ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 10 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 2 : Sutta. Tī. Ma.

page352.

Payasirajannasuttam 1- [301] Evamme sutam . ekam samayam ayasma kumarakassapo kosalesu carikam caramano mahata bhikkhusanghena saddhim pancamattehi bhikkhusatehi yena setabya nama kosalanam nagaram tadavasari . Tatra sudam ayasma kumarakassapo setabyayam viharati uttarena setabyam sisapavane 2- . tena kho pana samayena payasi rajanno setabyam ajjhavasati sattussadam satinakatthodakam sadhannam rajabhoggam ranna pasenadina kosalena dinnam rajadayam brahmadeyyam. {301.1} Tena kho pana samayena payasissa rajannassa evarupam papakam ditthigatam uppannam hoti itipi natthi paro loko natthi satta opapatika natthi sukatadukkatanam 3- kammanam phalam vipakoti . Assosum kho setabyaka brahmanagahapatika samano khalu bho kumarakassapo samanassa gotamassa savako kosalesu carikam caramano mahata bhikkhusanghena saddhim pancamattehi bhikkhusatehi setabyam anuppatto setabyayam viharati uttarena setabyam sisapavane . tam kho pana bhavantam kumarakassapam evamkalyano kittisaddo abbhuggato pandito byatto medhavi bahussuto cittakathi kalyanapatibhano buddho 4- ceva araha ca sadhu kho pana tatharupanam arahatam dassanam hotiti . athakho setabyaka brahmanagahapatika setabyaya @Footnote: 1 Yu. payasisuttanta. Ma. payasisutta. 2 Ma. Yu. simsapavane. ito param @idisameva. 3 Si. Yu. sukkatadukkatanam. 4 Ma. vuddho. Yu. vuddho. ito @param idisameva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page353.

Nikkhamitva sanghasanghiganibhuta 1- uttarenamukha gacchanti yena sisapavanam 2-.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 10 page 352-353. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=10&item=301&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=10&item=301&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=10&item=301&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=10&item=301&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=10&i=301              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=5&A=10814              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=5&A=10814              Contents of The Tipitaka Volume 10 http://84000.org/tipitaka/read/?index_10

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :