ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 12 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 4 : Sutta. Ma. Mū.

page386.

Mahayamakavaggo culagosingasalasuttam [361] Evamme sutam ekam samayam bhagava nadike viharati ginjakavasathe . tena kho pana samayena ayasma ca anuruddho ayasma ca nandiyo ayasma ca kimilo 1- gosingasalavanadaye viharanti . atha kho bhagava sayanhasamayam patisallana vutthito yena gosingasalavanadayo tenupasankami . addasa kho dayapalo bhagavantam duratova gacchantam disvana bhagavantam etadavoca ma samana etam dayam pavisi santettha tayo kulaputta attakamarupa viharanti ma tesam aphasumakasiti. {361.1} Assosi kho ayasma anuruddho dayapalassa bhagavata saddhim mantayamanassa sutvana dayapalam etadavoca ma avuso dayapala bhagavantam varesi sattha no bhagava anuppattoti . Atha kho ayasma anuruddho yenayasma ca nandiyo ayasma ca kimilo tenupasankami upasankamitva ayasmantanca nandiyam ayasmantanca kimilam etadavoca abhikkamathayasmanto abhikkamathayasmanto sattha no bhagava anuppattoti . @Footnote: 1 Yu. kimbiloti dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page387.

Atha kho ayasma ca anuruddho ayasma ca nandiyo ayasma ca kimilo bhagavantam paccuggantva eko bhagavato pattacivaram patiggahesi eko asanam pannapesi eko padodakam upatthapesi . nisidi bhagava pannatte asane nisajja [1]- pade pakkhalesi . tepi kho ayasmanto bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidimsu.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 12 page 386-387. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=12&item=361&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=12&item=361&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=12&item=361&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=12&item=361&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=12&i=361              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=8&A=3643              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=8&A=3643              Contents of The Tipitaka Volume 12 http://84000.org/tipitaka/read/?index_12

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :