ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī
                 Andhakaravaggassa dasamasikkhapadam
     [217]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana   samayena  candakali
bhikkhuni  bhikkhunihi  saddhim  bhanditva  attana  1-  vadhitva vadhitva rodati.
Ya  ta  bhikkhuniyo  appiccha  .pe.  ta  ujjhayanti  khiyanti vipacenti
katham    hi    nama    ayya   candakali   attanam   vadhitva   vadhitva
rodissatiti   .pe.   saccam   kira   bhikkhave   candakali  bhikkhuni  attanam
vadhitva   vadhitva   rodatiti   .   saccam   bhagavati   .  vigarahi  buddho
@Footnote: 1 Ma. Yu. attanam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page129.

Bhagava katham hi nama bhikkhave candakali bhikkhuni attanam vadhitva vadhitva rodissati netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. Evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu {217.1} ya pana bhikkhuni attanam vadhitva vadhitva rodeyya pacittiyanti. [218] Ya panati ya yadisa .pe. Bhikkhuniti .pe. Ayam imasmim atthe adhippeta bhikkhuniti . attananti paccattam . vadhitva vadhitva rodati apatti pacittiyassa . vadhati na rodati apatti dukkatassa. Rodati na vadhati apatti dukkatassa. [219] Anapatti natibyasanena va bhogabyasanena va rogabyasanena va phuttha rodati na vadhati ummattikaya adikammikayati. Andhakaravaggo dutiyo. ----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 128-129. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=217&items=3&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=217&items=3&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=3&item=217&items=3&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=3&item=217&items=3&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=217              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11450              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11450              Contents of The Tipitaka Volume 3 http://84000.org/tipitaka/read/?index_3

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :