ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 1 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 1 : Vinaya. Mahāvi (1)

     [25]  Yo  panati  yo  yadiso  yathayutto yathajacco yathanamo
yathagotto   yathasilo  yathavihari  yathagocaro  thero  va  navo  va
majjhimo va eso vuccati yo panati.
     [26]  Bhikkhuti  bhikkhakoti  bhikkhu  .  bhikkhacariyam ajjhupagatoti bhikkhu.
Bhinnapatadharoti   bhikkhu   .   samannaya   bhikkhu   .  patinnaya  bhikkhu .
Ehibhikkhuti  bhikkhu  .  tihi  saranagamanehi  upasampannoti bhikkhu. Bhadroti 2-
bhikkhu. Saroti bhikkhu. Sekhoti bhikkhu. Asekhoti bhikkhu. Samaggena sanghena
natticatutthena   kammena   akuppena  thanarahena  upasampannoti  bhikkhu .
Tatra  yvayam  bhikkhu  samaggena  sanghena  natticatutthena  kammena  akuppena
thanarahena upasampanno ayam imasmim atthe adhippeto bhikkhuti.
     [27]    Sikkhati   tisso   sikkha   adhisilasikkha   adhicittasikkha
@Footnote: 1 sabbatthayam patho natthi. 2 anupubbena bhadrotyadisu catusu
@pathesu itisadda sabbattha na dissanti.
Adhipannasikkha    tatra    yayam    adhisilasikkha   ayam   imasmim   atthe
adhippeta sikkhati.
     [28]   Sajivam   nama   yam   bhagavata   pannattam  sikkhapadam  etam
sajivam nama tasmim sikkhati tena vuccati sajivasamapannoti.
     [29]  Sikkham  appaccakkhaya  dubbalyam  anavikatvati  atthi  bhikkhave
dubbalyavikammanceva    hoti   sikkha   ca   appaccakkhata   .   atthi
bhikkhave dubbalyavikammanceva hoti sikkha ca paccakkhata.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 1 page 42-43. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=796&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=796&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=1&item=25&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=1&siri=5              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=25              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=1&A=5920              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=1&A=5920              Contents of The Tipitaka Volume 1 https://84000.org/tipitaka/read/?index_1 https://84000.org/tipitaka/english/?index_1

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]