บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[367] Ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme . atha kho āyasmā rādho yena bhagavā tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā rādho bhagavantaṃ etadavoca satto sattoti bhante vuccati kittāvatā nu kho bhante sattoti vuccatīti . rūpe kho rādha yo chando yo rāgo yā nandi yā taṇhā tatra satto tatra visatto tasmā sattoti vuccati . Vedanāya . saññāya . saṅkhāresu . viññāṇe yo chando yo rāgo yā nandi yā taṇhā tatra satto tatra visatto tasmā sattoti vuccati. {367.1} Seyyathāpi rādha kumārakā vā kumārikāyo 3- vā paṃsvāgārakehi kīḷantā 4- yāvakīvañca tesu paṃsvāgārakesu avītarāgā honti avītacchandā avītapemā avītapipāsā avītapariḷāhā avītataṇhā tāvatāni paṃsvāgārakāni ālayanti keḷāyanti 5- @Footnote: 1 Sī. Ma. accayāsi. A. accasā . 2 Ma. Yu. nibbānaparāyananti dissati. @3 Yu. kumāriyo . 4 Ma. Yu. kiḷanti . 5 Sī. allīyanti. A. kīḷāyanti. Dhanāyanti mamāyanti yato ca kho rādha kumārakā vā kumārikāyo vā tesu paṃsvāgārakesu vītarāgā honti vītacchandā vītapemā vītapipāsā vītapariḷāhā vītataṇhā atha kho tāni paṃsvāgārakāni hatthehi ca pādehi ca vikiranti vidhamanti viddhaṃsenti vikīḷanikaṃ 1- karonti . evameva kho rādha tumhepi rūpaṃ vikiratha vidhamatha viddhaṃsetha vikīḷanikaṃ karotha taṇhakkhayāya paṭipajjatha vedanaṃ vikiratha vidhamatha viddhaṃsetha vikīḷanikaṃ karotha taṇhakkhayāya paṭipajjatha saññaṃ . Saṅkhāre vikiratha vidhamatha viddhaṃsetha vikīḷanikaṃ karotha taṇhakkhayāya paṭipajjatha viññāṇaṃ vikiratha vidhamatha viddhaṃsetha vikīḷanikaṃ karotha taṇhakkhayāya paṭipajjatha. Taṇhakkhayo hi rādha nibbānanti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 232-233. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=4729 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=4729 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=367&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=159 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=367 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=8090 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=8090 Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]