ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

                    Papatavaggo pancamo
     [1725]   Ekam   samayam   bhagava   rajagahe   viharati   veluvane
kalandakanivape  .  tatra  kho  bhagava  bhikkhu  amantesi  bhutapubbam bhikkhave
annataro    puriso    rajagaha   nikkhamitva   lokacintam   cintessamiti
yena   sumagadha   1-  pokkharani  tenupasankami  upasankamitva  sumagadhaya
pokkharaniya   tire   nisidi   lokacintam   cintento   .   addasa  kho
bhikkhave   so   puriso   sumagadhaya  pokkharaniya  tire  caturanginim  senam
bhisamulalam   pavisantam   .   disvanassa   etadahosi  ummattosmi  namaham
vicetosmi namaham yam loke natthi tam maya ditthanti.
     {1725.1} Atha kho so bhikkhave puriso nagaram pavisitva mahajanakayassa
arocesi  ummattosmi  namaham  bhante  vicetosmi  namaham  bhante  yam
loke  natthi  tam  maya  ditthanti . Yathakatham pana tvam ambho purisa ummatto
katham   viceto  kinca  loke  natthi  yantaya  ditthanti  .  idhaham  bhante
rajagaha    nikkhamitva    lokacintam    cintessamiti   yena   sumagadha
pokkharani     tenupasankamim    upasankamitva    sumagadhaya    pokkharaniya
tire  nisidim  lokacintam  cintento  .  addasam  khvaham  bhante  sumagadhaya
pokkharaniya   tire   caturanginim   senam   bhisamulalam   pavisantam   .  evam
khvaham   bhante   ummatto   evam   viceto   idanca  loke  natthi  yam
@Footnote: 1 Si. sumagava.
Maya   ditthanti   .  taggha  tvam  ambho  purisa  ummatto  taggha  viceto
idanca  loke  natthi  yam  taya  ditthanti  .  tam  kho  pana  bhikkhave  so
puriso bhutamyeva addasa no abhutam.
     [1726]    Bhutapubbam    bhikkhave   devasurasangamo   samupabyulho
ahosi   .   tasmim   kho  pana  bhikkhave  sangame  deva  jinimsu  asura
parajinimsu   .   parajita   ca  kho  bhikkhave  asura  bhita  bhisamulalena
asurapuram  pavisimsu  devanamyeva  [1]-  mohayamana  .  tasma tiha bhikkhave
ma   lokacintam   cintetha   sassato   lokoti   va  asassato  lokoti
va  antava  lokoti  va  anantava  lokoti  va  tam  jivam  tam sariranti
va   annam   jivam   annam   sariranti  va  hoti  tathagato  param  maranati
va  na  hoti  tathagato  param  maranati  va  hoti ca na ca hoti tathagato
param  maranati  va  neva  hoti  na  na  hoti tathagato param maranati va.
Tam    kissa   hetu   .   nesa   bhikkhave   cinta   atthasanhita   na
adibrahmacariyaka   na   nibbidaya   na   viragaya   na   nirodhaya   na
upasamaya na abhinnaya na sambodhaya na nibbanaya samvattati.
     [1727]   Cintenta   ca   kho   tumhe  bhikkhave  idam  dukkhanti
cinteyyatha   .pe.   ayam   dukkhanirodhagamini  patipadati  cinteyyatha .
Tam   kissa   hetu   .   esa   bhikkhave   cinta  atthasanhita  esa
adibrahmacariyaka   esa   nibbidaya   viragaya   nirodhaya   upasamaya
@Footnote: 1 Yu. kho bhayamana.
Abhinnaya   sambodhaya   nibbanaya   samvattati   .  tasma  tiha  bhikkhave
idam   dukkhanti   yogo  karaniyo  .pe.  ayam  dukkhanirodhagamini  patipadati
yogo karaniyoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 558-560. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=10860&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=10860&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=1725&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=421              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=1725              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=8357              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=8357              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com