บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[892] Pañcimāni bhikkhave indriyāni . katamāni pañca . Saddhindriyaṃ .pe. Paññindriyaṃ. Imāni kho bhikkhave pañcindriyāni. [893] Imesaṃ kho bhikkhave pañcannaṃ indriyānaṃ bhāvitattā bahulīkatattā bhikkhu āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ Diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharatīti. Mudutaravaggo dutiyo. Tassuddānaṃ paṭilābho ca 1- tayo saṅkhittā 2- vitthārā 3- apare tayo paṭipanno cupasamo 4- āsavānaṃ khayo cimeti. ----------- @Footnote: 1 Ma. casaddo natthi. 2 Po. sabbasaṅkhittā. 3 Po. vitthārena .... @4 Ma. ... ca sampanno dasamaṃ āsavakkhayanti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 268-269. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=5191 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=5191 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=892&items=2 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=201 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=892 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=6813 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=6813 Contents of The Tipitaka Volume 19 https://84000.org/tipitaka/read/?index_19 https://84000.org/tipitaka/english/?index_19
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]