ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

page470.

Navamasikkhapadam [715] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena chabbaggiya bhikkhu anacaram acaritva ekamekassa kamme kayiramane patikkosanti. Tena kho pana samayena sangho sannipatito hoti kenacideva karaniyena . chabbaggiya bhikkhu civarakammam karonta ekassa chandam adamsu . athakho sangho ayam avuso chabbaggiyo bhikkhu ekako agato handassa mayam kammam karomati tassa kammam akasi . Athakho so bhikkhu yena chabbaggiya bhikkhu tenupasankami . Chabbaggiya bhikkhu tam bhikkhum etadavocum kim avuso sangho akasiti. {715.1} Sangho me avuso kammam akasiti. Na mayam avuso etadatthaya chandam adamha tuyham kammam karissatiti sace [1]- mayam janeyyama tuyham kammam karissatiti na mayam chandam dadeyyamati . ye te bhikkhu appiccha .pe. te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama chabbaggiya bhikkhu dhammikanam kammanam chandam datva paccha khiyanadhammam apajjissantiti .pe. saccam kira tumhe bhikkhave dhammikanam kammanam chandam datva paccha khiyanadhammam apajjathati . saccam bhagavati . vigarahi buddho bhagava katham hi nama tumhe moghapurisa dhammikanam kammanam chandam datva paccha @Footnote: 1 Ma. ca.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page471.

Khiyanadhammam apajjissatha netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya .pe. evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {715.2} yo pana bhikkhu dhammikanam kammanam chandam datva paccha khiyanadhammam apajjeyya pacittiyanti. [716] Yo panati yo yadiso .pe. Bhikkhuti .pe. Ayam imasmim atthe adhippeto bhikkhuti . dhammikam nama kammam apalokanakammam nattikammam nattidutiyakammam natticatutthakammam dhammena vinayena satthu sasanena katam etam dhammikam nama kammam . chandam datva khiyati apatti pacittiyassa. [717] Dhammakamme dhammakammasanni chandam datva khiyati apatti pacittiyassa . dhammakamme vematiko chandam datva khiyati apatti dukkatassa . dhammakamme adhammakammasanni chandam datva khiyati anapatti . adhammakamme dhammakammasanni apatti dukkatassa . adhammakamme vematiko apatti dukkatassa . Adhammakamme adhammakammasanni anapatti. [718] Anapatti adhammena va vaggena va na kammarahassa va kammam katanti jananto khiyati ummattakassa adikammikassati. Navamasikkhapadam nitthitam. -------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 470-471. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=8448&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=8448&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=715&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=115              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=715              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10103              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10103              Contents of The Tipitaka Volume 2 https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]