ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

page467.

Atthamasikkhapadam [711] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena chabbaggiya bhikkhu pesalehi bhikkhuhi saddhim bhandanti . pesala bhikkhu evam vadenti alajjino ime avuso chabbaggiya bhikkhu na sakka imehi saha bhanditunti . chabbaggiya bhikkhu evam vadenti kissa tumhe avuso amhe alajjivadena papethati . kaham pana tumhe avuso assutthati . mayam ayasmantanam upassutim titthamhati . Ye te bhikkhu appiccha .pe. te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama chabbaggiya bhikkhu bhikkhunam bhandanajatanam kalahajatanam vivadapannanam upassutim titthissantiti .pe. saccam kira tumhe bhikkhave bhikkhunam bhandanajatanam kalahajatanam vivadapannanam upassutim titthathati . saccam bhagavati . vigarahi buddho bhagava katham hi nama tumhe moghapurisa bhikkhunam bhandanajatanam kalahajatanam vivadapannanam upassutim titthissatha netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya .pe. evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {711.1} yo pana bhikkhu bhikkhunam bhandanajatanam kalahajatanam vivadapannanam upassutim tittheyya yam ime bhanissanti tam sossamiti etadeva paccayam karitva anannam pacittiyanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page468.

[712] Yo panati yo yadiso .pe. Bhikkhuti .pe. Ayam imasmim atthe adhippeto bhikkhuti . bhikkhunanti annesam bhikkhunam . Bhandanajatanam kalahajatanam vivadapannananti adhikaranajatanam . Upassutim tittheyyati imesam sutva codessami saressami paticodessami patisaressami mankum 1- karissamiti gacchati apatti dukkatassa . yattha thito sunati apatti pacittiyassa . Pacchato gacchanto turito gacchati sossamiti apatti dukkatassa . Yattha thito sunati apatti pacittiyassa . purato gacchanto ohiyati sossamiti apatti dukkatassa . yattha thito sunati apatti pacittiyassa . bhikkhussa thitokasam va nisinnokasam va nipannokasam va agantva mantentam ukkasitabbam vijanapetabbam . No ce ukkaseyya va vijanapeyya va apatti pacittiyassa . Etadeva paccayam karitva anannanti na anno koci paccayo hoti upassutim titthitum. [713] Upasampanne upasampannasanni upassutim titthati apatti pacittiyassa . upasampanne vematiko upassutim titthati apatti pacittiyassa . upasampanne anupasampannasanni upassutim titthati apatti pacittiyassa . anupasampannassa upassutim titthati apatti dukkatassa . anupasampanne upasampannasanni apatti dukkatassa . anupasampanne vematiko apatti dukkatassa . @Footnote: 1 Ma. manku.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page469.

Anupasampanne anupasampannasanni apatti dukkatassa. [714] Anapatti imesam sutva oramissami viramissami vupasamissami 1- attanam parimocessamiti gacchati ummattakassa adikammikassati. Atthamasikkhapadam nitthitam. -------- @Footnote: 1 Si. vupasamessami.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 467-469. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=8400&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=8400&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=711&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=114              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=711              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10088              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10088              Contents of The Tipitaka Volume 2 https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]