บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[237] Pancahi bhikkhave dhammehi samannagato avasiko bhikkhu yathabhatam nikkhitto evam niraye katamehi pancahi ananuvicca apariyogahetva avannarahassa vannam bhasati ananuvicca apariyogahetva vannarahassa avannam bhasati avasamacchari hoti avasapaligedhi kulamacchari hoti kulapaligedhi saddhadeyyam vinipateti--------------------------------------------------------------------------------------------- page294.
Imehi kho .pe. pancahi bhikkhave dhammehi samannagato avasiko bhikkhu yathabhatam nikkhitto evam sagge katamehi pancahi anuvicca pariyogahetva avannarahassa avannam bhasati anuvicca pariyogahetva vannarahassa vannam bhasati na avasamacchari hoti na avasapaligedhi na kulamacchari hoti na kulapaligedhi saddhadeyyam na vinipateti imehi kho .pe.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 293-294. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=6193&modeTY=2&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=6193&modeTY=2&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=237&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=237 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=237 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=2067 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=2067 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]