ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

page25.

[17] |17.153| Idam vimanam ruciram pabhassaram veluriyatthambham satatam sunimmalam 1- suvannarukkhehi samantamotthatam thanam mamam kammavipakasambhavam |17.154| tatrupapanna purimacchara ima satam sahassani sakena kammuna tuvamsi ajjhupagata yasassini obhasayam titthasi pubbadevata |17.155| sasi adhiggayha yatha virocati nakkhattarajariva tarakaganam tatheva tvam accharasanganam imam daddallamana yasasa virocasi |17.156| kuto nu agamma anomadassane upapanna tvam bhavanam mamam idam brahmamva deva tidasa sahindaka sabbe na tappamase dassanena tanti. |17.157| Yametam sakka anupucchase mamam kuto cuta idha agata tuvam baranasi nama puratthi kasinam tattha pure ahosim pesakarika 2- @Footnote: 1 Po. Ma. Yu. sunimmitam . 2 Po. Ma. Yu. kesakarika.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page26.

|17.158| Buddhe ca dhamme ca pasannamanasa sanghe ca ekantagata asamsaya akhandasikkhapada agatapphala sambodhidhamme niyata anamayati |17.159| tantyabhinandamase svagatanca te dhammena ca tvam yasasa virocasi buddhe ca dhamme ca pasannamanase sanghe ca ekantagate asamsaye akhandasikkhapade agatapphale sambodhidhamme niyate anamayeti. Pesakariyavimanam sattarasamam. Uddanam panca pitha tayo nava padipa tiladakkhina dve pati dve sunisa uttara sirima pesakarika vaggo tena pavuccatiti. Itthivimane vaggo pathamo. Dutiyo cittalatavaggo


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 25-26. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=491&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=491&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=17&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=17              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=17              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=2031              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=2031              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]