บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[449] |449.117| 11 Musalani gahetvana dhannam kottenti manava puttadarani posenta dhanam vindanti manava. |449.118| Karotha buddhasasanam yam katva nanutappati khippam padani dhovitva ekamante nisidatha cetosamathamanuyutta karotha buddhasasanam. |449.119| Tassa ta vacanam sutva patacaraya sasanam pade pakkhalayitvana ekamantam upavisum cetosamathamanuyutta akamsu buddhasasanam. |449.120| Rattiya purime yame pubbajatimanussarum rattiya majjhime yame dibbacakkhum visodhayum rattiya pacchime yame tamokkhandham padalayum. |449.121| Utthaya pade vandimsu kata te anusasani @Footnote: 1 Yu. samadhemi. 2 Ma. Yu. assam bhadramvajaniyam. 3 Yu. padipasseva. Indamva deva tidasa sangame aparajitam purakkhitva viharissama 1- tevijjamha anasava. Ittham sudam timsamatta theri bhikkhuniyo patacaraya santike annam byakarimsu.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 458-459. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=9302&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=9302&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=449&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=449 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=449 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=34&A=3224 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=34&A=3224 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]