ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                      7 Sirikalakannijatakam
     [869] Ka nu kalena vannena     na capi 3- piyadassana
                ka va tvam kassa va dhita   katham janemu tam mayam.
     [870] Maharajassaham dhita          virupakkhassa candiya
                aham kali alakkhika          kalakanniti mam vidu
                okasam yacito dehi        vasemu tava santike.
     [871] Kimsile kimsamacare            purise nivise 4- tuvam
                puttha me kali akkhahi    katham 5- janemu tam mayam.
     [872] Makkhi palasi sarambhi        issuki macchari satho
                so mayham puriso kanto       laddham yassa vinassati.
     [873] Kodhano upanahi ca           pisuno ca vibhedako
                kantakavaco 6- pharuso      so me kantataro tato.
@Footnote: 1 Ma. atisimacaro. 2 vuddhasasananti. 3 Si. na casi. 4 Ma. nivisase.
@5 Si. Yu. yatha. 6 Ma. kandakavaco. Si. Yu. andakavaco.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page194.

[874] Ajja suveti puriso sadattham navabujjhati ovajjamano kuppati seyyaso 1- atimannati. [875] Davappaluddho 2- puriso sabbamittehi dhamsati so mayham puriso kanto tasmim homi anamaya. [876] Apehi etto tvam kali netam amhesu vijjati annam janapadam gaccha nigame rajadhaniyo. [877] Ahampi kho tam 3- janami netam tumhesu vijjati santi loke alakkhika sangharanti bahum dhanam aham devo ca me bhata ubho nam vidhamamase. [878] Ka nu dibbena vannena pathabya supatitthita ka va tvam kassa va dhita katham janemu tam mayam. [879] Maharajassaham dhita dhataratthasirimato 4- aham siri ca lakkhi ca bhuripannati mam vidu okasam yacito dehi vasemu tava santike. [880] Kimsile kimsamacare purise nivise 5- tuvam puttha me lakkhi akkhahi yatha janemu tam mayam. [881] Yo capi site athavapi unhe vatatape damsasirimsape ca khudda 6- pipasam abhibhuyya sabbam rattindivam yo satatam niyutto @Footnote: 1 Ma. seyyam so. 2 Yu. davappaladdho. 3 Si. cetam. 4 Ma. dhataratthassa sirimato. @5 Ma. nivisase. 6 Ma. khudham. Yu. khudam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page195.

Kalagatanca na hapeti attham so me manapo nivise vatamhi 1-. [882] Akkodhano mittava cagava ca silupapanno asathojubhuto 2- sangahako sakhilo sanhavaco mahattapattopi nivatavutti tasmimha 3- pose vipula bhavami ummi 4- samuddassa yathapi vannam. [883] Yo capi mitte athava amitte setthe sarikkhe athavapi hine attham carantam athava anattham avi raho sangahameva vatto 5- vacam na vajja pharusam kadaci matassa jivassa ca tassa homi. [884] Etesa yo annataram labhitva kantam sirim 6- majjati appapanno tam dittarupam visamam carantam karisajatamva 7- vivajjayami. [885] Attana kurute lakkhim alakkhim kurutattana @Footnote: 1 Ma. ca tamhi. 2 Yu. asatho ujjubhuto. 3 Ma. tasmimham. Si. Yu. tasmaham. @4 Ma. umi. 5 Ma. vatte. 6 Ma. kanta siri. 7 Ma. karisathanamva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page196.

Na hi lakkhim alakkhim va anno annassa karakoti. Sirikalakannijatakam sattamam. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 193-196. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3918&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3918&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=869&items=17              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=382              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=869              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=772              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=772              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]