ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                             Dutiyam sagatattherapadanam (32)
     [34] |34.17| Sobhito nama namena   ahosim brahmano tada
                   purakkhato sasissehi             aramam agamasaham.
    |34.18| Bhagava tamhi samaye              bhikkhusanghapurakkhato
                   aramadvara nikkhamma      atthasi purisuttamo.
    |34.19| Tamaddasasim sambuddham           dantam dantapurakkhatam
                  sakam cittam pasadetva          santhavim lokanayakam.
    |34.20| Yekeci padapa sabbe         mahiya te viruhare
                   Buddhimanto tatha satta      ruhanti jinasasane.
    |34.21| Satthavahopi sabbannu        mahesi bahuke jane
                   vipatha uddharitvana             patham acikkhase tuvam.
    |34.22| Danto dantapurakkhato 1-      jhayi jhanaratehi ca
                   atapipahitattehi             upasantehi tadibhi.
    |34.23| Alankato parisato 2-            punnananehi 3- sobhasi
                   pabha niddhavate tuyham         suriyodayano yatha.
    |34.24| Pasannacittam disvana            mahesi padumuttaro
                   bhikkhusanghe thito sattha        ima gatha abhasatha.
    |34.25| Yo so hasam janetvana         mamam kittesi brahmano
                   kappanam satasahassam            devaloke ramissati.
    |34.26| Tusitahi cavitvana               sukkamulena codito
                   gotamassa bhagavato               sasane pabbajissati.
    |34.27| Tutthahattham labhissati 4-        pabbajitvana sasane
                   sagato nama namena          hessati satthu savako.
    |34.28| Pabbajitvana kayena          papakammam vivajjayim
                   vaciduccaritam hitva               ajivam parisodhayim.
    |34.29| Evam viharamanoham               tejodhatusu kovido
                   sabbasave parinnaya        viharami anasavo.
@Footnote: 1 Ma. Yu. dantaparikinno. 2 Ma. alankato parisahi. 3 Yu. sahaganehi. 4 Ma. tena
@kammena sukatena arahattam labhissati. Yu. vimbhakapasuto hutva arahattam labhissati.
    |34.30| Patisambhida catasso           vimokkhapica atthime
                   chalabhinna sacchikata        katam buddhassa sasananti.
                     Ittham sudam ayasma sagato thero ima gathayo
abhasitthati.
                              Sagatattherassa apadanam samattam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 118-120. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=2456&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=2456&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=34&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=34              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=34              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1368              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1368              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]