ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                      Sukhanuppadanakatha
     [1654]  Paro  parassa  sukham  anuppadetiti  .  amanta  .  paro
parassa   dukkham   anuppadetiti   .   na   hevam   vattabbe  .pe.  paro
parassa   dukkham   na   anuppadetiti   .  amanta  .  paro  parassa  sukham

--------------------------------------------------------------------------------------------- page560.

Na anuppadetiti . na hevam vattabbe .pe. paro parassa sukham anuppadetiti . amanta . paro parassa attano sukham anuppadeti annesam sukham anuppadeti tassa sukham anuppadetiti . na hevam vattabbe .pe. paro parassa neva attano na annesam na tassa sukham anuppadetiti . amanta . hanci paro parassa neva attano na annesam na tassa sukham anuppadeti no vata re vattabbe paro parassa sukham anuppadetiti. [1655] Paro parassa sukham anuppadetiti . amanta . Anno annassa karako parakatam sukhadukkham anno karoti anno patisamvedetiti. Na hevam vattabbe .pe. [1656] Na vattabbam paro parassa sukham anuppadetiti . Amanta . nanu ayasma udayi etadavoca bahunnam vata no bhagava dukkhadhammanam apahatta bahunnam vata no bhagava sukhadhammanam upahatta bahunnam vata no bhagava akusalanam dhammanam apahatta bahunnam vata no bhagava kusalanam dhammanam upahattati 1- attheva suttantoti. Amanta. Tena hi paro parassa sukham anuppadetiti. Sukhanuppadanakatha. @Footnote: 1 Ma. Ma. 185.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 559-560. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=11100&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=11100&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1654&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=176              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1654              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6419              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6419              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]