ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                       Indriyakatha
     [1801]  Natthi  lokiyam  saddhindriyanti. Amanta. Natthi lokiya
saddhati  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  natthi  lokiyam  viriyindriyam .pe.
Satindriyam   .pe.   samadhindriyam  .pe.  pannindriyanti  .  amanta .
Natthi lokiya pannati. Na hevam vattabbe .pe.
     [1802]  Atthi  lokiya  saddhati  .  amanta  .  atthi lokiyam
saddhindriyanti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  atthi  lokiyam  viriyam .pe.
Sati   .pe.   samadhi   .pe.  pannati  .  amanta  .  atthi  lokiyam
pannindriyanti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1803]   Atthi   lokiyo  mano  atthi  lokiyam  manindriyanti .
Amanta   .   atthi   lokiya  saddha  atthi  lokiyam  saddhindriyanti .
Na  hevam  vattabbe  .pe.  atthi lokiyo mano atthi lokiyam manindriyanti.
Amanta   .   atthi   lokiya  panna  atthi  lokiyam  pannindriyanti .
Na hevam vattabbe .pe.
     [1804]   Atthi  lokiyam  somanassam  atthi  lokiyam  somanassindriyam
.pe.    atthi    lokiyam    jivitam   atthi   lokiyam   jivitindriyanti  .
Amanta   .   atthi   lokiya  saddha  atthi  lokiyam  saddhindriyanti .
Na   hevam   vattabbe   .pe.   atthi   lokiyam   jivitam   atthi   lokiyam
jivitindriyanti    .    amanta   .   atthi   lokiya   panna   atthi
Lokiyam pannindriyanti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1805]  Atthi  lokiya  saddha  natthi  lokiyam  saddhindriyanti .
Amanta   .   atthi   lokiyo   mano   natthi  lokiyam  manindriyanti .
Na   hevam   vattabbe   .pe.   atthi   lokiya   panna  natthi  lokiyam
pannindriyanti    .    amanta    .   atthi   lokiyo   mano   natthi
lokiyam   manindriyanti   .   na   hevam  vattabbe  .pe.  atthi  lokiya
saddha   natthi   lokiyam   saddhindriyanti   .  amanta  .  atthi  lokiyam
somanassam    natthi   lokiyam   somanassindriyanti   .pe.   atthi   lokiyam
jivitam  natthi  lokiyam  jivitindriyanti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  atthi
lokiya   panna   natthi   lokiyam  pannindriyanti  .  amanta  .  atthi
lokiyam jivitam natthi lokiyam jivitindriyanti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1806]  Atthi  lokuttara  saddha atthi lokuttaram saddhindriyanti.
Amanta   .   atthi   lokiya  saddha  atthi  lokiyam  saddhindriyanti .
Na  hevam  vattabbe  .pe.  atthi  lokuttaram  viriyam .pe. Atthi lokuttara
panna   atthi  lokuttaram  pannindriyanti  .  amanta  .  atthi  lokiya
panna atthi lokiyam pannindriyanti. Na hevam vattabbe .pe.
     [1807]  Atthi  lokiya  saddha  natthi  lokiyam  saddhindriyanti .
Amanta  .  atthi  lokuttara  saddha  natthi  lokuttaram  saddhindriyanti.
Na    hevam    vattabbe    .pe.    atthi    lokiyam    viriyam   .pe.
Atthi   lokiya   panna   natthi  lokiyam  pannindriyanti  .  amanta .
Atthi   lokuttara   panna   natthi   lokuttaram   pannindriyanti   .   na
hevam vattabbe .pe.
     [1808]   Natthi   lokiyani   pancindriyaniti   .  amanta .
Nanu   vuttam   bhagavata   addasam   kho   aham  bhikkhave  buddhacakkhuna  lokam
volokento   satte  apparajakkhe  maharajakkhe  tikkhindriye  mudindriye
svakare     dvakare    suvinnapaye    duvinnapaye    appekacce
paralokavajjabhayadassavino    viharanteti   1-   attheva   suttantoti  .
Amanta. Tena hi atthi lokiyani pancindriyaniti.
                      Indriyakatha.
                   Ekunavisatimo vaggo.
                      Tassa uddanam
             atite kilese jahati anagate kilese
             jahati paccuppanne kilese jahati sunnata
             sankharakkhandhapariyapanna samannaphalam asankhatam
             patti asankhata sabbadhammanam tathata asankhata
             nibbanadhatu kusala atthi puthujjanassa accantaniyamata
             natthi lokiyani pancindriyaniti.
@Footnote:1. Ma. mu. 310.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 622-624. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=12320&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=12320&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1801&items=8              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=211              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1801              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6957              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6957              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]