ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 39 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 31 : Abhi. Yamakaṃ (2)

                       Bhāvanāvāro
     [378]   Yo  kusalaṃ  dhammaṃ  bhāveti  so  akusalaṃ  dhammaṃ  pajahatīti:
āmantā   .   yo   vā  pana  akusalaṃ  dhammaṃ  pajahati  so  kusalaṃ  dhammaṃ
bhāvetīti:  āmantā  .  yo  kusalaṃ  dhammaṃ  na  bhāveti  so akusalaṃ dhammaṃ
nappajahatīti:   āmantā   .   yo   vā   pana  akusalaṃ  dhammaṃ  nappajahati
so kusalaṃ dhammaṃ na bhāvetīti: āmantā .pe.
                       Bhāvanāvāro.
                     Dhammayamakaṃ niṭṭhitaṃ.
                         ------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 39 page 133. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=39&A=2662              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=39&A=2662              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=39&item=378&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=39&siri=10              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=39&i=378              Contents of The Tipitaka Volume 39 https://84000.org/tipitaka/read/?index_39 https://84000.org/tipitaka/english/?index_39

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]