![]() |
|
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
![]() |
|
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
Kusalattikasankilesikadukam [735] Kusalam sankilesikam dhammam paticca kusalo sankilesiko dhammo uppajjati hetupaccaya: tini . akusalam sankilesikam dhammam paticca akusalo sankilesiko dhammo uppajjati hetupaccaya: tini . Abyakatam sankilesikam dhammam paticca abyakato sankilesiko dhammo uppajjati hetupaccaya:. [736] Hetuya nava arammane tini avigate nava. Sahajatavaropi sampayuttavaropi vittharetabba. [737] Kusalo sankilesiko dhammo kusalassa sankilesikassa dhammassa hetupaccayena paccayo: tini . akusalo sankilesiko dhammo akusalassa sankilesikassa dhammassa hetupaccayena paccayo: tini . abyakato sankilesiko dhammo abyakatassa sankilesikassa Dhammassa hetupaccayena paccayo:. [738] Hetuya satta arammane nava adhipatiya nava avigate terasa. Yatha kusalattike panhavarampi evam vittharetabbam. [739] Kusalam asankilesikam dhammam paticca kusalo asankilesiko dhammo uppajjati hetupaccaya: . abyakatam asankilesikam dhammam paticca abyakato asankilesiko dhammo uppajjati hetupaccaya:. [740] Hetuya dve arammane dve avigate dve. Sahajatavaropi sampayuttavaropi paticcavarasadisa. [741] Kusalo asankilesiko dhammo kusalassa asankilesikassa dhammassa hetupaccayena paccayo: . abyakato asankilesiko dhammo abyakatassa asankilesikassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [742] Abyakato asankilesiko dhammo abyakatassa asankilesikassa dhammassa arammanapaccayena paccayo: . abyakato asankilesiko dhammo kusalassa asankilesikassa dhammassa arammanapaccayena paccayo:. [743] Hetuya dve arammane dve adhipatiya tini anantare dve upanissaye cattari avigate dve. Yatha kusalattike panhavarampi evam vittharetabbam. Kusalattikasankilesikadukam nitthitam. ---------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 482-483. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=44&A=9472&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=44&A=9472&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=44.2&item=735&items=9 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=44&siri=180 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2646 Contents of The Tipitaka Volume 44 https://84000.org/tipitaka/read/?index_44 https://84000.org/tipitaka/english/?index_44
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]