บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
[395] Athakho sārīputtamoggallānā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu . ekamantaṃ nisinno kho āyasmā sārīputto bhagavantaṃ etadavoca sādhu bhante bhedakānuvattakā bhikkhū puna upasampajjeyyunti . alaṃ sārīputta mā te rucci bhedakānuvattakānaṃ bhikkhūnaṃ puna upasampadā tenahi tvaṃ sārīputta bhedakānuvattake bhikkhū thullaccayaṃ desāpehi kathaṃ pana te sārīputta devadatto paṭipajjīti . yatheva bhante bhagavā bahudeva rattiṃ bhikkhū dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṃsetvā maṃ ajjhesi vigatathīnamiddho @Footnote: 1 Ma. rocesi. Kho sārīputta bhikkhusaṅgho paṭibhātu taṃ sārīputta bhikkhūnaṃ dhammī kathā piṭṭhi me āgilāyati tamahaṃ āyamissāmīti evameva kho bhante devadatto paṭipajjīti. [396] Athakho bhagavā bhikkhū āmantesi bhūtapubbaṃ bhikkhave araññāyatane mahāsarasī taṃ nāgā upanissāya vihariṃsu . te ca 1- taṃ sarasiṃ ogāhetvā soṇḍāya bhiṃsamuḷālaṃ 2- abbūhitvā 3- suvikkhālitaṃ vikkhāletvā akaddamaṃ saṅkhāditvā ajjhoharanti . tesaṃ taṃ vaṇṇāya ceva hoti balāya ca . na ca tatonidānaṃ maraṇaṃ vā nigacchanti maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ . tesaṃyeva kho pana bhikkhave mahānāgānaṃ anusikkhamānā taruṇā nāgā 4- bhiṅkacchāpā te taṃ sarasiṃ ogāhetvā soṇḍāya bhiṃsamuḷālaṃ abbūhitvā na suvikkhālitaṃ vikkhāletvā sakaddamaṃ saṅkhāditvā ajjhoharanti . tesaṃ taṃ neva vaṇṇāya hoti na balāya . tatonidānaṃ ca maraṇaṃ vā nigacchanti maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ evameva kho bhikkhave devadatto mamānukubbaṃ kapaṇo marissatīti. [397] Mahāvarāhassa mahiṃ vikubbato bhiṃsaṃ ghasānassa 5- nadīsu jaggato @Footnote: 1 Ma. Yu. casaddo natthi 2 Ma. Yu. bhisamuḷālaṃ. 3 Ma. abbahitvā. Yu. abbāhitvā. @4 Ma. Yu. ayaṃ pāṭho natthi. 5 Yu. ghasamānassa. Bhiṅkova paṅkaṃ abhibhakkhayitvā mamānukubbaṃ kapaṇo marissatīti. [398] Aṭṭhahi bhikkhave aṅgehi samannāgato bhikkhu dūteyyaṃ gantumarahati . katamehi aṭṭhahi . idha bhikkhave bhikkhu sotā ca hoti sāvetā ca uggahetā ca dhāretā ca viññātā ca viññāpetā ca kusalo ca sahitāsahitassa no ca kalahakārako imehi kho bhikkhave aṭṭhahaṅgehi samannāgato bhikkhu dūteyyaṃ gantumarahati. [399] Aṭṭhahi bhikkhave aṅgehi samannāgato sārīputto dūteyyaṃ gantumarahati . katamehi aṭṭhahi . idha bhikkhave sārīputto sotā ca hoti sāvetā ca uggahetā ca dhāretā ca viññātā ca viññāpetā ca kusalo ca sahitāsahitassa no ca kalahakārako imehi kho bhikkhave aṭṭhahaṅgehi samannāgato sārīputto dūteyyaṃ gantumarahatīti. [400] Yo ve na byādhati 1- patvā parisaṃ uggavādiniṃ na ca hāpeti vacanaṃ na ca chādeti sāsanaṃ asandiddho ca akkhāti pucchito na ca kuppati 2- save tādisako bhikkhū dūteyyaṃ gantumarahatīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 199-201. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=395&items=6 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=395&items=6&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=7&item=395&items=6 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=395&items=6 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=395 Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]