ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [152]  Sāvatthī  .  tatra  kho  .  rūpaṃ  bhikkhave  aniccaṃ  yadaniccaṃ
taṃ   dukkhaṃ   yaṃ   dukkhaṃ  tadanattā  yadanattā  taṃ  netaṃ  mama  nesohamasmi
na   meso   attāti   evametaṃ   yathābhūtaṃ   sammappaññāya  daṭṭhabbaṃ .
Vedanā   .   saññā   .   saṅkhārā   .   viññāṇaṃ   aniccaṃ  yadaniccaṃ
taṃ   dukkhaṃ   yaṃ   dukkhaṃ  tadanattā  yadanattā  taṃ  netaṃ  mama  nesohamasmi
na   meso   attāti   evametaṃ   yathābhūtaṃ   sammappaññāya  daṭṭhabbaṃ .
Evaṃ    passaṃ    bhikkhave    sutavā   ariyasāvako   rūpasmiṃpi   nibbindati
vedanāyapi    .    saññāyapi    .    saṅkhāresupi    .   viññāṇasmiṃpi
nibbindati    nibbindaṃ    virajjati    virāgā    vimuccati   .   vimuttasmiṃ
vimuttamiti   1-   ñāṇaṃ   hoti   .   khīṇā   jāti   vusitaṃ   brahmacariyaṃ
kataṃ    karaṇīyaṃ    nāparaṃ    itthattāyāti    pajānāti    .    yāvatā
bhikkhave   sattāvāsā   yāvatā  bhavaggaṃ  ete  aggā  ete  seṭṭhā
lokasmiṃ    yadidaṃ   arahantoti   .   idamavoca   bhagavā   idaṃ   vatvāna
sugato athāparaṃ etadavoca satthā
     [153] Sukhino vata arahanto         taṇhā tesaṃ na vijjati
         asmimāno samucchinno         mohajālaṃ padālitaṃ.
@Footnote: 1 vimuttamhītīti vā pāṭho.
         Anejante 1- anuppattā      cittaṃ tesaṃ anāvilaṃ
         loke anupalittā te 2-        brahmabhūtā anāsavā.
         Pañcakkhandhe pariññāya         sattasaddhammagocarā
         pasaṃsiyā sappurisā                 puttā buddhassa orasā.
         Sattaratanasampannā               tīsu sikkhāsu sikkhitā
         anuvicaranti mahāvīrā             pahīnabhayabheravā.
         Dasahaṅgehi sampannā            mahānāgā samāhitā
         ete kho seṭṭhā lokasmiṃ        taṇhā tesaṃ na vijjati.
         Asekkhañāṇaṃ uppannaṃ          antimoyaṃ 3- samussayo
         yo sāro brahmacariyassa        tasmiṃ aparapaccayā 4-.
         Vidhāsu na vikampanti               vippamuttā punabbhavā
         dantabhūmiṃ anuppattā            te loke vijitāvino.
         Uddhaṃ tiriyaṃ apācinaṃ                nandi tesaṃ na vijjati
         nadanti te sīhanādaṃ               buddhā loke anuttarāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 101-102. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=2031              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=2031&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=152&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=76              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=152              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com