ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                                 4 Sankhajatakam
     [1357] Bahussuto sutadhammosi sankha
                       dittha taya samanabrahmana ca
                       athakkhane dassayase vilapam
                       anno nu ko te patimantako maya.
     [1358] Subbha 1- subha suppatimukkakambu 2-
                       paggayha sovannamayaya patiya
                       bhunjassu bhattam iti mam vadeti
                       saddha vitta 3- tamaham noti brumi.
@Footnote: 1 Ma. subabhu .  2 Ma. - kambu .  3 Si. Yu. citta.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page278.

[1359] Etadisam brahmana disvana yakkham puccheyya poso sukhamasasano 1- utthehi nam panjalikabhipuccha devi nusi tvam uda manusinu. [1360] Yam tvam sukhenabhisamekkhase mam bhunjassu bhattam iti mam vadesi pucchami tam nari mahanubhave devi nusi tvam uda manusinu. [1361] Devi aham sankha mahanubhava idhagata sagaravarimajjhe anukampika no ca padutthacitta taveva atthaya idhagatasmi. [1362] Idhannapanam sayanasananca yanani nanavividhani sankha sabbassa tyaham patipadayami yankinci tuyham manasabhipatthitam. [1363] Yankinci yitthanca hutanca mayham sabbassa no issara tvam sugatte sussoni subbha suvilakamajjhe 2- kissa me kammassa ayam vipako. @Footnote: 1 Ma. sukhamasisano . 2 Ma. subbhamu suvilakkamajjhe.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page279.

[1364] Ghamme pathe brahmana ekabhikkhum ussatthapadam 1- tasitam kilantam patipadayi sankha upahanani 2- sa dakkhina kamaduha tavajja. [1365] Sa hotu nava phalakupapanna anavassuta erakavatayutta annassa yanassa na hettha bhumi ajjeva mam molinim papayassu. [1366] Sa tutthacitta sumana patita navam sucittam abhinimminitva adaya sankham purisena saddhim upanayi nagaram sadhurammanti. Sankhajatakam catuttham. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 277-279. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5646&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5646&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1357&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=442              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1357              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=8842              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=8842              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]