ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 35 : PALI ROMAN Ja.A.1 ekanipat (1)

                       4 Macchajatakam
     na mam sitam na mam unhanti idam sattha jetavane viharanto
puranadutiyikappalobhanam arabbha kathesi.
     Tada hi sattha tam bhikkhum saccam kira tvam bhikkhu ukkanthitositi
pucchi. Saccam bhagavati. Kenasi ukkanthitoti. Puranadutiyika me
bhante madhurahattharasa tam jahitum na sakkomiti. Atha nam sattha bhikkhu
esa itthi tava anatthakarika pubbepi tvam etam nissaya maranam
papunanto mam agamma maranato muttoti vatva atitam ahari.
     Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
tassa purohito ahosi. Tada kevatta nadiyam jalam khipimsu.
Atheko mahamaccho rativasena attano macchiya saddhim kilamano
agacchati. Tassa sa macchi purato gacchamana jalagandham ghayitva
jalam pariharanta gata. So pana kamagiddho lolamaccho jalakucchimeva
pavittho. Kevatta tassa jalam pavitthabhavam natva jalam
ukkhipitva maccham gahetva amaretvava valukapitthe khipitva
imam angaresu pacitva khadissamati angare karonti sule

--------------------------------------------------------------------------------------------- page315.

Tacchenti. Maccho etam angaratapanam va sulavedhanam va annam va pana dukkham na mam kilameti yam pana sa macchi annam macchim so nuna rativasena gatoti mayi domanassam apajjati tadeva mam badhatiti paridevamano imam gathamaha na mam sitam na mam unham na mam jalasmi badhanam yanca mam mannate macchi annam so ratiya gatoti. Tattha na mam sitam na mam unhanti macchanam udaka nihatakale sitam hoti tasmim vigate unham hoti. Tadubhayampi sandhaya na mam sitam na mam unham badhatiti paridevati. Yampi angaresu pacanamulakam dukkham bhavissati tampi sandhaya na mam unhanti paridevateva. Na mam jalasmi badhananti yampi jalasmim badhanam ahosi tampi mam na badhesiti paridevati. Yanca manti adisu ayam pindattho sa macchi mama jale patitthitassa imehi kevattehi gahitabhavam ajananti mam apassamana so maccho idani annam macchim kamaratiya gato bhavissatiti cintesi tam tassa domanassappattaya cintanam mam badhatiti valukapitthe nipannova paridevati. Tasmim samaye purohito dasaparivuto nhanatthaya naditiram agato. So pana sabbarudannu hoti. Tenassa maccham paridevitam sutva etadahosi ayam maccho kilesaparidevitam paridevati evam aturacitto kho panesa miyyamano nirayeyeva nibbattissati aham imassa avassayo bhavissamiti. Kevattanam santikam gantva ambho

--------------------------------------------------------------------------------------------- page316.

Tumhe amhakam ekadivasampi byanjanatthaya maccham na dethati aha. Kevatta kim vadetha sami tumhakam ruccanakam maccham ganhitva gacchathati ahamsu. Amhakam annena kammam natthi imanneva dethati. Ganhatha samiti. Bodhisatto tam ubhohi hatthehi gahetva naditire nisiditva ambho maccha sace taham ajja na passeyyam jivitakkhayam papuneyyasi idani ito patthaya ma kilesavasikova ahositi ovaditva udake vissajjetva nagaram pavisi. Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasesi. Saccapariyosane ukkanthitabhikkhu sotapattiphale patitthasi. Satthapi anusandhim ghatetva jatakam samodhanesi tada macchi puranadutiyika ahosi maccho ukkanthitabhikkhu purohito pana ahameva ahositi. Macchajatakam catuttham. ------------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 35 page 314-316. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=35&A=6468&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=35&A=6468&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=34              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=230              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=228              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=228              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]