ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 50 : PALI ROMAN Apa.A.2 (visuddha.2)

                 40. 8. Ayagadayakattherapadanavannana
     nibbute lokanathamhitiadikam ayasmato ayagadayakattherassa apadanam.
Ayampi purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayani punnani
upacinanto sikhissa bhagavato parinibbutakale ekasmim kulagehe nibbatto sasane
pasanno vaddhakinam mulam datva atimanoharam digham bhojanasalam karapetva
bhikkhusamgham nimantetva panitenaharena bhojetva mahadanam datva cittam
pasadesi. So yavatayukam punnani katva devamanussesuyeva samsaranto ubhayasampattim
anubhavitva imasmim buddhuppade kulagehe nibbatto patiladdhasaddho pabbajitva
ghatento vayamanto vipassanam vaddhetva nacirasseva arahattam papuni. Pubbe
katapunnavasena ayagattheroti pakato.
     [94] Evam so katapunnasambharavasena arahattam patva attana pubbe
katakusalakammam saritva somanassajato pubbacaritapadanam pakasento nibbute
lokanathamhitiadimaha. Tattha nibbuteti vadatam "mayam buddha"ti vadantanam
antare vare uttame sikhimhi bhagavati parinibbuteti attho. Hattho hatthena
cittenati saddhataya hatthapahattho somanassayuttacittataya pahatthena cittena
uttamam thupam settham cetiyam avandim panamayinti attho.
     [95] Vaddhakihi kathapetvati "bhojanasalaya pamanam kittakan"ti
pamanam kathapetvati attho. Mulam datvanaham tadati tada tasmim kale aham
kammakaranatthaya tesam vaddhakinam mulam datva ayagam ayatam digham bhojanasalam aham
santuttho somanassacittena karapesaham karapesim ahanti attho. Sesam
suvinneyyamevati.
     [97] Ayagassa idam phalanti bhojanasaladanassa idam vipakanti attho.
                 Ayagadayakattherapadanavannana nitthita.
                          -------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 50 page 76. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1677&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1677&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=40              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=32&A=2063              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=2645              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=2645              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]