ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 47 : PALI ROMAN Patisam.A.1 (saddhamma.1)

page302.

13. Vimuttinananiddesavannana [64] Vimuttinananiddese sakkayaditthiti vijjamanatthena sati khandha- pancakasankhate kaye, sayam va sati tasmim kaye ditthiti sakkayaditthi. Vicikicchati vigata cikiccha, sabhavam va vicinanto etaya kicchati kilamatiti vicikiccha. Silabbataparamasoti silena suddhi vatena suddhi. Silabbatena suddhiti gahitaabhiniveso. So hi sabhavam atikkamitva parato amasatiti silabbataparamaso. Ubhinnam samanepi ditthibhave takkanca parupadesanca vina pakatiya eva sakkayaditthiggahanato pakatibhutaya visativatthukaya sakkayaditthiya pahaneneva sabbaditthippahanadassanattham sakkayaditthi vutta. Silabbataparamaso pana "suddhipatipadam patipajjama"ti patipannanam patipadaya micchabhavadassanattham visum vuttoti veditabbo. Tinnampi anusayappahaneneva pahanam dassetum ditthanusayo vicikicchanusayoti vuttam, na visum kilesatta. Upakkilesati kilesenti upatapenti vibadhentiti kilesa, thama- gatatthena bhusa kilesati upakkilesa. Samma samucchinna hontiti samucchedappahanena anuppadanirodhena samma samucchinna honti. Sapariyutthanehiti cittam pariyonaddhantani utthenti uppajjantiti pariyutthanani, samudacarappattanam kilesanametam adhivacanam. Saha pariyutthanehiti sapariyutthanani. Tehi sapariyutthanehi anusayitaupakkilesehi. Cittam vimuttam hotiti tesam abhabbuppattikabhutatta santativasena pavattamanam cittam tato vimuttam nama hoti. Tadeva sutthu vimuttatta suvimuttam. Tamvimuttinatatthenati tassa vimuttiya jananatthena. Vimuttinananiddesavannana nitthita. -----------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 47 page 302. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=47&A=6744&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=47&A=6744&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=152              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=31&A=1733              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=31&A=2065              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=31&A=2065              Contents of The Tipitaka Volume 31 http://84000.org/tipitaka/read/?index_31

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]