ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [467]   Tena   kho   pana   samayena  chabbaggiya  bhikkhu  namhe
koci   janatiti   sapattika   va  patimokkham  sunanti  .  thera  bhikkhu
paracittaviduno    bhikkhunam    arocenti   itthannamo   ca   itthannamo
ca   avuso   chabbaggiya   bhikkhu  namhe  koci  janatiti  sapattikava
patimokkham   sunantiti   .   assosum    kho   chabbaggiya   bhikkhu  thera
kira   bhikkhu   paracittaviduno   amhe   bhikkhunam   arocenti  itthannamo
ca     itthannamo    ca    avuso    chabbaggiya    bhikkhu    namhe
@Footnote: 1 Ma. Yu. ayam patho natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page294.

Koci janatiti sapattika va patimokkham sunantiti . te puramhakam pesala bhikkhu patimokkham thapentiti patikacceva suddhanam bhikkhunam anapattikanam avatthusmim akarane patimokkham thapenti . ye te bhikkhu appiccha .pe. te ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama chabbaggiya bhikkhu suddhanam bhikkhunam anapattikanam avatthusmim akarane patimokkham thapessantiti . athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum .pe. saccam kira bhikkhave chabbaggiya bhikkhu suddhanam bhikkhunam anapattikanam avatthusmim akarane patimokkham thapentiti . saccam bhagavati .pe. vigarahitva dhammim katham katva bhikkhu amantesi na bhikkhave suddhanam bhikkhunam anapattikanam avatthusmim akarane patimokkham thapetabbam yo thapeyya apatti dukkatassa.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 293-294. https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=467&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_item.php?book=7&item=467&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_item.php?book=7&item=467&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=467&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=467              Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7

First itemPrevious itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext itemLast item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]