ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [263]   Ekam   samayam   ayasma   ca  sariputto  ayasma  ca
mahakotthito   1-   baranasiyam   viharanti  isipatane  migadaye  .  atha
kho    ayasma    mahakotthito   sayanhasamayam   patisallana   vutthito
yenayasma    sariputto    tenupasankami    upasankamitva    ayasmata
sariputtena   saddhim   sammodi   sammodaniyam  katham  saraniyam  vitisaretva
ekamantam nisidi.
     [264]    Ekamantam    nisinno   kho   ayasma   mahakotthito
@Footnote: 1 Ma. mahakotthiko.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page137.

Ayasmantam sariputtam etadavoca kim nu kho avuso sariputtam sayamkatam jaramaranam parakatam jaramaranam sayamkatanca parakatanca jaramaranam udahu asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam jaramarananti . na kho avuso kotthita sayamkatam jaramaranam na parakatam jaramaranam na sayamkatanca parakatanca jaramaranam napi asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam jaramaranam apica jatipaccaya jaramarananti. {264.1} Kim nu kho avuso sariputta sayamkata jati parakata jati sayamkata ca parakata ca jati udahu asayamkaram aparakaram 1- adhicca samuppanna jatiti . na kho avuso kotthita sayamkata jati na parakata jati na sayamkata ca parakata ca jati napi asayamkaram aparakaram adhicca samuppanna jati apica bhavapaccaya jatiti. {264.2} Kim nu kho avuso sariputta sayamkato bhavo .pe. Sayamkatam upadanam ... sayamkata tanha ... Sayamkata vedana ... Sayamkato phasso ... sayamkatam salayatanam ... sayamkatam namarupam parakatam namarupam sayamkatanca parakatanca namarupam udahu asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam namarupanti . na kho avuso kotthita sayamkatam namarupam na parakatam namarupam na sayamkatanca parakatanca namarupam napi asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam namarupam apica vinnanapaccaya namarupanti. {264.3} Kim nu kho avuso sariputta sayamkatam vinnanam parakatam vinnanam sayamkatanca parakatanca vinnanam @Footnote: 1 Ma. asayamkara aparamkara.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page138.

Udahu asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam vinnananti . na kho avuso kotthita sayamkatam vinnanam na parakatam vinnanam na sayamkatanca parakatanca vinnanam napi asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam vinnanam apica namarupapaccaya vinnananti. [265] Idaneva kho mayam ayasmato sariputtassa bhasitam evam ajanama na kho avuso kotthita sayamkatam namarupam na parakatam namarupam na sayamkatanca parakatanca namarupam napi asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam namarupam apica vinnanapaccaya namarupanti. {265.1} Idaneva pana mayam ayasmato sariputtassa bhasitam evam ajanama na kho avuso kotthita sayamkatam vinnanam na 1- parakatam vinnanam na sayamkatanca parakatanca vinnanam napi asayamkaram aparakaram adhicca samuppannam vinnanam apica namarupapaccaya vinnananti . yathakatham panavuso sariputta imassa bhasitassa attho datthabboti. [266] Tenahavuso upamante karissami upamayapidhekacce vinnu purisa bhasitassa attham ajananti . seyyathapi avuso dve nalakalapiyo annamannam nissaya tittheyyum evameva kho avuso namarupapaccaya vinnanam vinnanapaccaya namarupam namarupapaccaya salayatanam salayatanapaccaya phasso .pe. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti . tasance @Footnote: 1 Yu. nasaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page139.

Avuso nalakalapinam ekam apakaddheyya eka papateyya aparance apakaddheyya apara papateyya . evameva kho avuso namarupanirodha vinnananirodho vinnananirodha namarupanirodho namarupanirodha salayatananirodho salayatananirodha phassanirodho .pe. Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotiti. [267] Acchariyam avuso sariputta abbhutam avuso sariputta yava subhasitancidam ayasmata sariputtena idanca pana mayam ayasmato sariputtassa subhasitam imehi chattimsaya vatthuhi anumodama jaramaranassa ce avuso bhikkhu nibbidaya viragaya nirodhaya dhammam deseti dhammakathiko bhikkhuti alam vacanaya . jaramaranassa ce avuso bhikkhu nibbidaya viragaya nirodhaya patipanno hoti dhammanudhammapatipanno bhikkhuti alam vacanaya . jaramaranassa ce avuso bhikkhu nibbida viraga nirodha anupada vimutto hoti ditthadhammanibbanappatto bhikkhuti alam vacanaya . jatiya ce .pe. Bhavassa ce ... upadanassa ce ... tanhaya ce ... Vedanaya ce ... phassassa ce ... salayatanassa ce ... Namarupassa ce ... Vinnanassa ce ... sankharanance ... avijjaya ce avuso bhikkhu nibbidaya viragaya nirodhaya dhammam deseti dhammakathiko bhikkhuti alam vacanaya . avijjaya ce avuso bhikkhu nibbidaya viragaya nirodhaya patipanno hoti dhammanudhammapatipanno bhikkhuti alam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page140.

Vacanaya . avijjaya ce avuso bhikkhu nibbida viraga nirodha anupada vimutto hoti ditthadhammanibbanappatto bhikkhuti alam vacanayati. Sattamam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 136-140. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=263&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=16&item=263&items=5&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=263&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=263&items=5&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=263              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=3093              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=3093              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :