ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)
                       Chatthasikkhapadam
     [383]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa  arame  .  tena  kho  pana  samayena  chabbaggiya  bhikkhu
varaseyyayo  palibuddhanti  1-  there  2-  bhikkhu  vutthapenti . Athakho
chabbaggiyanam  bhikkhunam  etadahosi  kena  nu  kho  mayam upayena idheva vassam
vaseyyamati  .  athakho  chabbaggiya  bhikkhu  there  bhikkhu anupakhajja seyyam
kappenti  yassa  sambadho  bhavissati  so  pakkamissatiti  .  ye  te bhikkhu
appiccha   .pe.   te   ujjhayanti  khiyanti  vipacenti  katham  hi  nama
chabbaggiya bhikkhu there bhikkhu anupakhajja seyyam kappessantiti.
     {383.1}  Athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum .pe. Saccam
kira  tumhe  bhikkhave  there  bhikkhu  anupakhajja  seyyam  kappethati. Saccam
bhagavati  .  vigarahi  buddho  bhagava  katham  hi nama tumhe moghapurisa there
bhikkhu   anupakhajja  seyyam  kappessatha  netam  moghapurisa  appasannanam  va
pasadaya .pe. Evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha
     {383.2}  yo  pana  bhikkhu  sanghike  vihare  janam pubbupagatam bhakkhum
anupakhajja   seyyam  kappeyya  yassa  sambadho  bhavissati  so  pakkamissatiti
etadeva paccayam karitva anannam pacittiyanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 250. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=383&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=2&item=383&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=2&item=383&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=2&item=383&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=383              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=7215              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=7215              Contents of The Tipitaka Volume 2 http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :