บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[322] |322.264| 16 Pāpamitte vivajjetvā bhajeyyuttamapuggale 1- ovāde cassa tiṭṭheyya patthento acalaṃ sukhaṃ. |322.265| Parittaṃ dārumāruyha yathā sīde mahaṇṇave evaṃ kusītamāgamma sādhujīvīpi sīdati. Tasmā taṃ parivajjeyya kusītaṃ hīnavīriyaṃ. |322.266| Pavivittehi ariyehi pahitattehi jhāyihi @Footnote: 1 Po. Ma. bhajeyyuttamapuggalaṃ. Niccaṃ āraddhaviriyehi paṇḍitehi sahāvaseti. Vimalo thero. Uddānaṃ aṅgaṇiko bhāradvājo paccayo bākulo isi dhaniyo mātaṅgaputto ca sobhito vāraṇo isi passiko ca yasojo ca sāṭimattiyupāli ca uttarapālo abhibhūto gotamo hāritopi ca thero tikanipātamhi nibbāne vimalo kato aṭṭhatāḷīsa gāthāyo therā soḷasa kittitāti. Tikanipāto niṭṭhito. --------------- Theragāthāya catukkanipātoThe Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 309-310. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=26&item=322&items=1&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=26&item=322&items=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=322&items=1&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=322&items=1&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=322 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=13046 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=13046 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]