บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
[428] Tena kho pana samayena sambahula bhikkhu aranne viharanti . te neva paniyam upatthapenti na paribhojaniyam upatthapenti na aggim upatthapenti na aranisahitam upatthapenti na nakkhattapadani jananti na disabhagam jananti . cora tattha gantva te bhikkhu etadavocum atthi bhante paniyanti . Natthavusoti . atthi bhante paribhojaniyanti . natthavusoti . Atthi bhante aggiti . natthavusoti . atthi bhante aranisahitanti . Natthavusoti . kenajja bhante yuttanti . na kho mayam avuso janamati . katamayam bhante disati . na kho mayam avuso janamati . athakho te cora nevimesam paniyam atthi na paribhojaniyam atthi na aggi atthi na aranisahitam atthi na nakkhattapadani jananti na disabhagam jananti cora ime 1- nayime bhikkhuti akotetva pakkamimsu . athakho te bhikkhu bhikkhunam etamattham arocesum . bhikkhu bhagavato etamattham arocesum . @Footnote: 1 Yu. corayime. Athakho bhagava etasmim nidane etasmim pakarane dhammim katham katva bhikkhu amantesi tenahi bhikkhave arannakanam bhikkhunam vattam pannapessami yatha arannakehi bhikkhuhi samma vattitabbam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 233-234. http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=7&item=428&items=1&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=7&item=428&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=428&items=1&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=428&items=1&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=428 Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]