ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 2 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 2 : Vinaya. Mahāvi (2)

page388.

Tatiyasikkhapadam [586] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena sattarasavaggiya bhikkhu aciravatiya nadiya udake kilanti . tena kho pana samayena raja pasenadi kosalo mallikaya deviya saddhim uparipasadavaragato hoti . Addasa kho raja pasenadi kosalo sattarasavaggiye bhikkhu aciravatiya nadiya udake kilante disvana mallikam devim etadavoca ete he 1- mallike arahanto udake kilantiti . nissamsayam kho maharaja bhagavata sikkhapadam appannattam te va bhikkhu appakatannunoti. {586.1} Athakho ranno pasenadissa kosalassa etadahosi kena nu kho aham upayena bhagavato ca na aroceyyam bhagava ca janeyya ime bhikkhu udake kilantiti 2- . athakho raja pasenadi kosalo sattarasavaggiye bhikkhu pakkosapetva tesam mahantam gulapindam adasi imam bhante gulapindam bhagavato dethati . Sattarasavaggiya bhikkhu tam gulapindam adaya yena bhagava tenupasankamimsu upasankamitva bhagavantam etadavocum imam bhante gulapindam raja [3]- bhagavato detiti . Kaham pana tumhe bhikkhave raja addasati . aciravatiya nadiya bhagava udake kilanteti . vigarahi buddho bhagava katham hi nama tumhe moghapurisa udake kilissatha @Footnote: 1 Ma. te . 2 Ma. kilitati . 3 Ma. pasenadi kosalo.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page389.

Netam moghapurisa appasannanam va pasadaya pasannanam va bhiyyobhavaya .pe. evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha udake hassadhamme 1- pacittiyanti. [587] Udake hassadhammo nama uparigopphake udake hassadhippayo nimujjati va ummujjati va palavati va apatti pacittiyassa. [588] Udake hassadhamme hassadhammasanni apatti pacittiyassa . udake hassadhamme vematiko apatti pacittiyassa . Udake hassadhamme ahassadhammasanni apatti pacittiyassa. [589] Hetthagopphake udake kilati apatti dukkatassa . [2]- Navaya kilati apatti dukkatassa . hatthena va padena va katthena va kathalaya va udake hanati 3- apatti dukkatassa . Bhajanagatam udakam va kanjikam va khiram va takkam va rajanam va passavam va cikkhallam va kilati apatti dukkatassa. [590] Udake ahassadhamme hassadhammasanni apatti dukkatassa . udake ahassadhamme vematiko apatti dukkatassa . Udake ahassadhamme ahassadhammasanni anapatti. [591] Anapatti na hassadhippayo sati karaniye udakam otaritva nimujjati va ummujjati va palavati va param gacchanto @Footnote: 1 Ma. hasadhamme. Yu. hasadhamme. evamuparipi . 2 Ma. udake. @3 Ma. Yu. udakam paharati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page390.

Nimujjati va ummujjati va palavati va apadasu ummattakassa adikammikassati. Tatiyasikkhapadam nitthitam. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 388-390. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=6976&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=6976&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=586&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=89              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=586              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=9543              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9543              Contents of The Tipitaka Volume 2 https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]