ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto

     [95]  Cattarome  bhikkhave  puggala  santo  samvijjamana lokasmim
katame   cattaro  neva  attahitaya  patipanno  no  parahitaya  parahitaya
patipanno    no   attahitaya   attahitaya   patipanno   no   parahitaya
attahitaya ca 4- patipanno parahitaya ca.
     {95.1}    Seyyathapi    bhikkhave    chavalatam   ubhato   padittam
majjhe    guthagatam    neva    game    katthattham    pharati   na   aranne
@Footnote: 1 Ma. Yu. sannisadetabbam. 2 Ma. Yu. katham sankhara ... vipassitabbatiti ime
@patha natthi. 3 Ma. Yu. evam sankhara ... vipassitabbati ime patha natthi.
@4 Ma. ceva.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page125.

Katthattham pharati tathupamaham bhikkhave imam puggalam vadami yvayam puggalo neva attahitaya patipanno no parahitaya tatra bhikkhave yvayam puggalo parahitaya patipanno no attahitaya ayam imesam dvinnam puggalanam abhikkantataro ca panitataro ca tatra bhikkhave yvayam puggalo attahitaya patipanno no parahitaya ayam imesam tinnam puggalanam abhikkantataro ca panitataro ca tatra bhikkhave yvayam puggalo attahitaya ca patipanno parahitaya ca ayam imesam catunnam puggalanam aggo ca settho ca pamokkho ca uttamo ca pavaro ca. {95.2} Seyyathapi bhikkhave gava khiram khiramha dadhi dadhimha navanitam navanitamha sappi sappimha sappimando sappimando tattha aggamakkhayati evameva kho bhikkhave yvayam [1]- attahitaya ca patipanno parahitaya ca ayam imesam catunnam puggalanam aggo ca settho ca pamokkho ca uttamo ca pavaro ca . Ime kho bhikkhave cattaro puggala santo samvijjamana lokasminti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 124-125. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=2637&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=2637&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=95&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=21&siri=95              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=95              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=8483              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=8483              Contents of The Tipitaka Volume 21 https://84000.org/tipitaka/read/?index_21 https://84000.org/tipitaka/english/?index_21

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]