ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [389] |389.794| 5 Rūpaṃ disvā sati muṭṭhā    piyanimittaṃ manasikaroto
                         sārattacitto vedeti         tañca ajjhosa tiṭṭhati.
      |389.795| Tassa vaḍḍhanti vedanā     anekā rūpasambhavā
                        abhijjhā ca vihesā ca         cittamassūpahaññati
                        evamācinato dukkhaṃ            ārā nibbāna vuccati.
     |389.796| Saddaṃ sutvā sati muṭṭhā     piyanimittaṃ manasikaroto
                        sārattacitto vedeti         tañca ajjhosa tiṭṭhati.
     |389.797| Tassa vaḍḍhanti vedanā    anekā saddasambhavā
                        abhijjhā ca vihesā ca       cittamassūpahaññati
                        evamācinato dukkhaṃ          ārā nibbāna vuccati.
     |389.798| Gandhaṃ ghatvā sati muṭṭhā   piyanimittaṃ manasikaroto
                        sārattacitto vedeti       tañca ajjhosa tiṭṭhati.
     |389.799| Tassa vaḍḍhanti vedanā    anekā gandhasambhavā
                        abhijjhā ca vihesā ca       cittamassūpahaññati
                        evamācinato dukkhaṃ          ārā nibbāna vuccati.
     |389.800| Rasaṃ bhotvā sati muṭṭhā     piyanimittaṃ manasikaroto
                        sārattacitto vedeti        tañca ajjhosa tiṭṭhati.
     |389.801| Tassa vaḍḍhanti vedanā    anekā rasasambhavā
                        abhijjhā ca vihesā ca       cittamassūpahaññati
                        evamācinato dukkhaṃ          ārā nibbāna vuccati.
     |389.802| Phassaṃ phussa sati muṭṭhā     piyanimittaṃ manasikaroto
                        sārattacitto vedeti        tañca ajjhosa tiṭṭhati.
     |389.803| Tassa vaḍḍhanti vedanā    anekā phassasambhavā
                        abhijjhā ca vihesā ca       cittamassūpahaññati
                        evamācinato dukkhaṃ          ārā nibbāna vuccati.
     |389.804| Dhammaṃ ñatvā sati muṭṭhā   piyanimittaṃ manasikaroto
                        sārattacitto vedeti       tañca ajjhosa tiṭṭhati.
     |389.805| Tassa vaḍḍhanti vedanā    anekā dhammasambhavā
                        abhijjhā ca vihesā ca       cittamassūpahaññati
                        evamācinato dukkhaṃ          ārā nibbāna vuccati.
     |389.806| Na so rajjati rūpesu          rūpaṃ disvā patissato
                        virattacitto vedeti         tañca nājjhosa 1- tiṭṭhati.
     |389.807| Yathāssa passato rūpaṃ       sevato vāpi vedanaṃ
                        khiyyati nopaciyyati          evaṃ so caratī sato
                        evaṃ apacinato dukkhaṃ         santike nibbāna vuccati.
     |389.808| Na so rajjati saddesu        saddaṃ sutvā patissato
                        virattacitto vedeti          tañca nājjhosa tiṭṭhati.
     |389.809| Yathāssa suṇato saddaṃ      sevato vāpi vedanaṃ
                        khiyyati nopaciyyati          evaṃ so caratī sato
                        evaṃ apacinato dukkhaṃ        santike nibbāna vuccati.
     |389.810| Na so rajjati gandhesu        gandhaṃ ghatvā patissato
                        virattacitto vedeti          tañca nājjhosa tiṭṭhati.
     |389.811| Yathāssa ghāyato gandhaṃ     sevato vāpi vedanaṃ
                        khiyyati nopaciyyati          evaṃ so caratī sato
                        evaṃ apacinato dukkhaṃ        santike nibbāna vuccati.
@Footnote: 1 Yu. najjhosa .pe..
     |389.812| Na so rajjati rasesu           rasaṃ bhotvā patissato
                        virattacitto vedeti          tañca nājjhosa tiṭṭhati.
     |389.813| Yathāssa sāyato rasaṃ        sevato vāpi vedanaṃ
                        khiyyati nopaciyyati          evaṃ so caratī sato
                        evaṃ apacinato dukkhaṃ         santike nibbāna vuccati.
     |389.814| Na so rajjati phassesu        phassaṃ phussa patissato
                        virattacitto vedeti          tañca nājjhosa tiṭṭhati.
     |389.815| Yathāssa phusato phassaṃ       sevato vāpi vedanaṃ
                        khiyyati nopaciyyati          evaṃ so caratī sato
                        evaṃ apacinato dukkhaṃ         santike nibbāna vuccati.
     |389.816| Na so rajjati dhammesu        dhammaṃ ñatvā patissato
                        virattacitto vedeti          tañca nājjhosa tiṭṭhati.
     |389.817| Yathāssa vijānato dhammaṃ   sevato vāpi vedanaṃ
                        khiyyati nopaciyyati          evaṃ so caratī sato
                        evaṃ apacinato dukkhaṃ        santike nibbāna vuccati.
                                        Māluṅkayaputto thero.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 380-383. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=7732              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=7732              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=389&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=389              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=389              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=7618              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=7618              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]