ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

                                 Therigathaya ekadasakanipato
     [464] |464.213| 1 Kalyanamittata munina     lokam adissa vannita
                       kalyanamitte bhajamano    api balo pandito assa.
    |464.214| Bhajitabba sappurisa          panna tathapi 1- vaddhati
                       bhajantanam bhajamano           yo 2- koci khattiyadiko
                       sappurise sabbehipi           dukkhehi ceva mocaye
   |464.215| dukkhanceva vijaneyya         dukkhassa ca samudayam
                       nirodhatthangikamaggam            cattari ariyasaccani ca 3-.
    |464.216| Dukkho itthibhavo akkhato   purisadammasarathina.
                       Sapattikampi hi dukkham          appekacca sakim vijatayo
    |464.217| galake 4- apakantanti 5-   sukhumaliniyo visani khadanti
                       janamarakamajjhagata           ubhopi byasanani anubhonti
    |464.218| upavijanna gacchanti        addasaham patim matam
                       panthe vijayitvana            appattaham sakam geham.
    |464.219| Dve putta kalakata         pati ca panthe mato kapanikaya
                       mata pita ca bhata ca      dayhanti ekacitakayam.
    |464.220| Khinakulamhi 6- kapane        anubhutam te dukkham aparimanam
                       assu ca te pavattam hi 7-     bahuni jatisahassani.
    |464.221| Passim tam susanamajjhe 8-    athopi khaditani puttamamsani
@Footnote: 1 Yu. tatha pavaddhati. 2 Ma. ayam gathaya pado na dissati. 3 Ma. Yu. casaddo
@natthi. 4 Yu. gale. 5 Ma. api kantanti. 6 khinakuline. 7 Ma. Yu. hisaddo
@natthi. 8 Ma. vasita susanamajjhe.
                       Hatakulika sabbagarahita     matapatika amatam adhigacchim.
    |464.222| Bhavito me ayam maggo    ariyotthangiko amatagami
                       nibbanampi sacchikatam       dhammadasam avekkhiham 1-.
    |464.223| Ahamhi kantasalla       ohitabhara katam 2- me karaniyam
                      kisagotami theri              suvimuttacitta imam bhaniti.
                                               Kisagotami.
                                    Ekadasakanipato samatto.
                                            ------------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 470-471. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=9540&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=9540&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=464&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=464              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=464              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=34&A=4766              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=34&A=4766              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]