บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ
9 Mittavindukajātakaṃ [793] Kyāhaṃ devānamakaraṃ kiṃ pāpaṃ pakataṃ mayā yaṃ me sirasmiṃ ohacca cakkaṃ bhamati matthake. [794] Atikkamma ramaṇakaṃ sadāmattañca dūbhakaṃ brahmatarañca pāsādaṃ kenatthena idhāgato. [795] Ito bahutarā bhogā atra maññe bhavissare iti etāya saññāya passa maṃ byasanaṃ gataṃ. [796] Catubbhi aṭṭhajjhagamā aṭṭhābhi cāpi 1- soḷasa soḷasābhi ca dvattiṃsa atricchaṃ cakkamāsado icchāhatassa posassa cakkaṃ bhamati matthake. [797] Upari visālā duppūrā 2- icchāvisadagāminī 3- @Footnote: 1 Ma. aṭṭhāpihi ca. 2 Sī. upari visālaṃ duppūraṃ. 3 Ma. icchāvisaṭagāminī.--------------------------------------------------------------------------------------------- page181.
Ye ca taṃ anugijjhanti te honti cakkadhārinoti. Mittavindukajātakaṃ navamaṃ. --------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 180-181. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3644&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3644&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=793&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=369 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=793 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=10148 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=10148 Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]