ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                              8 Takkalajatakam
     [1400] Na takkala santi na alupani 4-
                       na vilaliyo na kalambani tata
                       eko arannamhi susanamajjhe
                       kimatthiko tata khanasi kasum.
@Footnote: 1 Ma. mahantatam .  2 Ma. casaddo natthi .  3 Ma. napatianaya .  4 Ma. aluvani.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page286.

[1401] Pitamaho tata sudubbalo te anekabyadhihi dukkhehi phuttho tamajjaham nikkhanissami sobbhe na hissa tam jivitam rocayami. [1402] Sankappametam patiladdhapapakam accahitam kammam karosi luddam mayapi tata patilacchase tuvam etadisam kamma jarupanito tam kulavattam anuvattamano ahampi tam nikkhanissami sobbhe. [1403] Pharusahi vacahi pakubbamano asajja mam tvam vadase kumara putto mamam orasako samano ahitanukampi me tvamsi putta. [1404] Na tyaham 1- tata ahitanukampi hitanukampi te ahanhi 2- tata papanca tam kamma pakubbamanam arahami no varayitum tato hi. [1405] Yo mataram va pitaram savittha 3- adusake himsati papadhammo @Footnote: 1 Ma. na taham . 2 Ma. ahampi . 3 Si. Yu. mataram pitaram va vasittha.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page287.

Kayassa bheda abhisamparayam asamsayam so nirayam upeti 1-. [1406] Yo mataram va pitaram savittha annena panena upatthahati kayassa bheda abhisamparayam asamsayam so sugatim upeti. [1407] Na me tvam putta ahitanukampi hitanukampi me tvamsi putta ahanca te 2- matara vuccamano etadisam kamma karomi luddam. [1408] Ya te sa bhariya anariyarupa mata mamesa sakiya 3- janetti niddhapaye tanca saka agara annampi te sa dukhamavaheyya. [1409] Ya te sa bhariya anariyarupa mata mamesa sakiya 3- janetti danta karenuva vasupanita sa papadhamma punaravajatuti. Takkalajatakam atthamam. @Footnote: 1 Si. Yu. pareti . 2 Ma. tam . 3 Ma. jatiya.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 285-287. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5819&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5819&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1400&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=446              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1400              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=9637              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=9637              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]