ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                                Dutiyasanghadisesam
     [35]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati  jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana   samayena  vesaliyam
annatarassa   licchavissa   pajapati   aticarini   hoti   .   athakho   so
@Footnote: 1 Ma. Yu. kammakaro. 2 Ma. Yu. sanghadisesanti. 3 Ma. Yu. bhikkhuniyoti na
@dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page27.

Licchavi tam itthim etadavoca sadhu viramahi anattham kho te karissamiti 1-. Evampi 2- sa vuccamana na adiyi. Tena kho pana samayena vesaliyam 3- licchavigano sannipatito hoti kenacideva karaniyena. {35.1} Athakho so licchavi te licchavino etadavoca ekam me ayya 4- itthim anujanathati . ka nama sati . mayham pajapati aticarati tam ghatessamiti . janahiti . assosi kho sa itthi samiko kira mam ghatetukamoti varabhandam adaya savatthim gantva titthiye upasankamitva pabbajjam yaci . titthiya na icchimsu pabbajetum . Bhikkhuniyo upasankamitva pabbajjam yaci . bhikkhuniyopi na icchimsu pabbajetum . thullanandam bhikkhunim upasankamitva bhandakam dassetva pabbajjam yaci. Thullananda bhikkhuni bhandakam gahetva pabbajesi. {35.2} Athakho so licchavi tam itthim gavesanto savatthim gantva bhikkhunisu pabbajitam disva 5- yena raja pasenadi kosalo tenupasankami upasankamitva rajanam pasenadim kosalam etadavoca pajapati me deva varabhandam adaya savatthim anuppatta tam devo anujanatuti . Tenahi bhane vicinitva acikkhati . dittha deva bhikkhunisu pabbajitati . sace bhane bhikkhunisu pabbajita na sa labbha kinci katum svakkhato [6]- dhammo caratu brahmacariyam samma dukkhassa antakiriyayati . athakho so licchavi ujjhayati khiyati @Footnote: 1 Ma. Yu. karissamati. 2 Ma. Yu. evam-pi vuccamana nadiyi. 3 Ma. Yu. vesaliya. @4 Ma. Yu. ayyo. 5 Ma. Yu. disvana. 6 Ma. Yu. bhagavata.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page28.

Vipaceti katham hi nama bhikkhuniyo corim pabbajessantiti . assosum kho bhikkhuniyo tassa licchavissa ujjhayantassa khiyantassa vipacentassa . ya ta bhikkhuniyo appiccha .pe. ta ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama ayya thullananda corim pabbajessatiti . athakho ta bhikkhuniyo bhikkhunam etamattham arocesum .pe. saccam kira bhikkhave thullananda bhikkhuni corim pabbajetiti 1-. Saccam bhagavati . vigarahi buddho bhagava katham hi nama bhikkhave thullananda bhikkhuni corim pabbajessati netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu {35.3} ya pana bhikkhuni janam corim vajjhaviditam 2- anapaloketva rajanam va sangham va ganam va pugam va senim va annatra kappa vutthapeyya ayampi bhikkhuni pathamapattikam dhammam apanna nissaraniyam sanghadisesanti. [36] Ya panati ya yadisa .pe. bhikkhuniti .pe. ayam imasmim atthe adhippeta bhikkhuniti . janati nama samam va janati anne va tassa arocenti sa va aroceti . Coro 3- nama ya pancamasakam va atirekapancamasakam va agghanakam adinnam theyyasankhatam adiyati esa cori nama . vajjha nama yam katva vajjhappatta hoti . vidita nama annehi manussehi nata @Footnote: 1 Yu. pabbajesiti . 2 Ma. Yu. vajjham viditam . 3 Ma. Yu. cori.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page29.

Hoti vajjha esati . anapaloketvati anapuccha . raja nama yattha raja anusasati raja apaloketabbo . sangho nama bhikkhunisangho vuccati bhikkhunisangho apaloketabbo . gano nama yattha gano anusasati gano apaloketabbo . pugo nama yattha pugo anusasati pugo apaloketabbo . seni nama yattha seni anusasati seni apaloketabbo . annatra kappati thapetva kappam . kappam nama dve kappani titthiyesu va pabbajita hoti annasu va bhikkhunisu pabbajita . annatra kappa vutthapessamiti ganam va acarinim va pattam va civaram va pariyesati simam va sammannati apatti dukkatassa nattiya dukkatam dvihi kammavacahi thullaccaya kammavacapariyosane upajjhayaya apatti sanghadisesassa ganassa ca acariniya ca apatti dukkatassa. [37] Ayampiti purimam upadaya vuccati . pathamapattikanti saha vatthujjhacara apajjati asamanubhasanaya . nissaraniyanti sanghamha nissariyati . sanghadisesoti .pe. tenapi vuccati sanghadisesoti 1-. [38] Coriya corisanna annatra kappa vutthapeti apatti sanghadisesassa . coriya vematika annatra kappa vutthapeti apatti dukkatassa . coriya acorisanna annatra @Footnote: 1 Ma. Yu. sanghadisesanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page30.

Kappa vutthapeti anapatti . acoriya corisanna apatti dukkatassa . acoriya vematika apatti dukkatassa . acoriya acorisanna anapatti. [39] Anapatti ajananti vutthapeti apaloketva vutthapeti kappakatam vutthapeti ummattikaya adikammikayati. -------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 26-30. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=489&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=489&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=35&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=6              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=35              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10964              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10964              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]