ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                       Rupadhatukatha
     [1217]   Rupino  dhamma  rupadhatuti  .  amanta  .  rupam  bhavo
gati   sattavaso   samsaro   yoni  vinnanatthiti  attabhavapatilabhoti .
Na  hevam  vattabbe  .pe.  atthi  rupupagam  kammanti  .  na hevam vattabbe
.pe.   atthi   rupupaga  sattati  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  rupe
satta    jayanti    jiyyanti    miyyanti    cavanti    upapajjantiti  .
Na    hevam    vattabbe    .pe.   rupe   atthirupam   vedana   sanna
@Footnote: 1 am. chakka. 459.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page400.

Sankhara vinnananti . na hevam vattabbe .pe. rupam pancavokarabhavoti. Na hevam vattabbe .pe. [1218] Rupadhatu bhavo gati .pe. attabhavapatilabhoti . Amanta . rupam bhavo gati .pe. attabhavapatilabhoti . na hevam vattabbe .pe. atthi rupadhatupagam kammanti . amanta . atthi rupupagam kammanti . na hevam vattabbe .pe. atthi rupadhatupaga sattati . amanta . atthi rupupaga sattati . na hevam vattabbe .pe. rupadhatuya satta jayanti jiyyanti miyyanti cavanti upapajjantiti . amanta . rupe satta jayanti jiyyanti miyyanti cavanti upapajjantiti . na hevam vattabbe .pe. rupadhatuya atthi rupam vedana sanna sankhara vinnananti . Amanta . rupe atthi rupam vedana sanna sankhara vinnananti. Na hevam vattabbe .pe. rupadhatu pancavokarabhavoti . amanta . Rupam pancavokarabhavoti . na hevam vattabbe .pe. rupino dhamma rupadhatu kamadhatuya atthi rupanti . amanta . sava kamadhatu sa rupadhatuti . na hevam vattabbe .pe. sava kamadhatu sa rupadhatuti . amanta . kamabhavena samannagato puggalo davihi bhavehi samannagato hoti kamabhavena ca rupabhavena cati. Na hevam vattabbe .pe. Rupadhatukatha.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 399-400. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=7976&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=7976&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1217&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=97              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1217              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5320              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5320              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]