ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

                     Anāgatārammaṇakathā
     [1345]   Anāgatārammaṇaṃ   cittaṃ  anārammaṇanti  .  āmantā .
Nanu    anāgatārammaṇanti    .   āmantā   .   hañci   anāgatārammaṇaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page441.

No vata re vattabbe anāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti anāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti micchā hañci vā pana anārammaṇaṃ no vata re vattabbe anāgatārammaṇanti anārammaṇaṃ anāgatārammaṇanti micchā. [1346] Anāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti . āmantā . Nanu anāgataṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhīti . āmantā. Hañci anāgataṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi no vata re vattabbe anāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti. [1347] Paccuppannaṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi paccuppannārammaṇaṃ cittaṃ sārammaṇanti . āmantā . atītaṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi atītārammaṇaṃ cittaṃ sārammaṇanti . Na hevaṃ vattabbe .pe. [1348] Paccuppannaṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi paccuppannārammaṇaṃ cittaṃ sārammaṇanti . āmantā . anāgataṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi anāgatārammaṇaṃ cittaṃ sārammaṇanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [1349] Atītaṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi atītārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti . āmantā . paccuppannaṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi paccuppannārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti. Na hevaṃ vattabbe .pe.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page442.

[1350] Anāgataṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi anāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti . āmantā . paccuppannaṃ ārabbha atthi āvajjanā .pe. paṇidhi paccuppannārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [1351] Na vattabbaṃ atītānāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti . Āmantā . nanu atītānāgataṃ natthīti . āmantā . hañci atītānāgataṃ natthi tena vata re vattabbe atītānāgatārammaṇaṃ cittaṃ anārammaṇanti .pe. Anāgatārammaṇakathā ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 440-442. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=8787&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=8787&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1345&items=7              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=110              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1345              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]