ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 29 : Abhi. Kathāvatthu

page448.

Atitanagatapaccuppannakatha [1368] Atitena samannagatoti . amanta . nanu atitam niruddham vigatam viparinatam atthangatam abbhatthangatanti . amanta . Hanci atitam niruddham vigatam viparinatam atthangatam abbhatthangatam no vata re vattabbe atitena samannagatoti. [1369] Anagatena samannagatoti . amanta . nanu anagatam ajatam abhutam asanjatam anibbattam anabhinibbattam apatubhutanti . Amanta . hanci anagatam ajatam abhutam asanjatam anibbattam anabhinibbattam apatubhutam no vata re vattabbe anagatena samannagatoti. [1370] Atitena rupakkhandhena samannagato anagatena rupakkhandhena samannagato paccuppannena rupakkhandhena samannagatoti . Amanta . tihi rupakkhandhehi samannagatoti . na hevam vattabbe .pe. atitehi pancahi khandhehi samannagato anagatehi pancahi khandhehi samannagato paccuppannehi pancahi khandhehi samannagatoti . amanta . pannarasahi khandhehi samannagatoti . Na hevam vattabbe .pe. [1371] Atitena cakkhayatanena samannagato anagatena cakkhayatanena samannagato paccuppannena cakkhayatanena samannagatoti . Amanta . tihi cakkhayatanehi samannagatoti . na hevam vattabbe

--------------------------------------------------------------------------------------------- page449.

.pe. Atitehi dvadasahi ayatanehi samannagato anagatehi dvadasahi ayatanehi samannagato paccuppannehi dvadasahi ayatanehi samannagatoti . amanta . chattimsayatanehi samannagatoti. Na hevam vattabbe .pe. [1372] Atitaya cakkhudhatuya samannagato anagataya cakkhudhatuya samannagato paccuppannaya cakkhudhatuya samannagatoti . Amanta . tihi cakkhudhatuhi samannagatoti . na hevam vattabbe .pe. atitahi attharasahi dhatuhi samannagato anagatahi attharasahi dhatuhi samannagato paccuppannahi attharasahi dhatuhi samannagatoti . amanta . catupannasadhatuhi samannagatoti . Na hevam vattabbe .pe. [1373] Atitena cakkhundriyena samannagato anagatena cakkhundriyena samannagato paccuppannena cakkhundriyena samannagatoti . amanta . Tihi cakkhundriyehi samannagatoti . na hevam vattabbe .pe. Atitehi bavisatindriyehi samannagato anagatehi bavisatindriyehi samannagato paccuppannehi bavisatindriyehi samannagatoti . Amanta. Chasatthindriyehi samannagatoti. Na hevam vattabbe .pe. [1374] Na vattabbam atitanagatehi samannagatoti. Amanta. Nanu atthi atthavimokkhajhayi catunnam jhananam nikamalabhi navannam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page450.

Anupubbaviharasamapattinam labhiti . amanta . hanci atthi atthavimokkhajhayi catunnam jhananam nikamalabhi navannam anupubbaviharasamapattinam samapattinam labhi tena vata re vattabbe atitanagatehi samannagatoti. Atitanagatapaccuppannakatha. Navamo vaggo. Tassa uddanam anisamsadassavissa sannojananam pahanam amatarammanam sannojanam rupam sarammanam anusaya anarammana evameva nanam atitanagatarammanam cittam sabbam cittam vitakkanupatitam sabbaso vitakkayato vicarayato vitakkavippharo saddo nayathacittassa vaca tatheva kayakammam atitanagatehi samannagatoti. -------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 448-450. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=8926&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=8926&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1368&items=7              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=115              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1368              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5583              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5583              Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]