ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 5 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 5 : Vinaya. Mahā (2)

     [92]  Tena  kho  pana  samayena  bhikkhūnaṃ  kismiñci  kismiñci  ṭhāne
kukkuccaṃ     uppajjati     kinnu     kho    bhagavatā    anuññātaṃ    kiṃ
ananuññātanti   .    bhagavato   etamatthaṃ   ārocesuṃ   .  yaṃ  bhikkhave
mayā   idaṃ   na   kappatīti   appaṭikkhittaṃ   tañca   akappiyaṃ   anulometi
kappiyaṃ   paṭibāhati   taṃ   vo   na   kappati  yaṃ  bhikkhave  mayā  idaṃ  na
kappatīti     appaṭikkhittaṃ     tañce    kappiyaṃ    anulometi    akappiyaṃ
paṭibāhati   taṃ   vo   kappati   yaṃ   1-   bhikkhave  mayā  idaṃ  kappatīti
ananuññātaṃ    tañce    akappiyaṃ    anulometi   kappiyaṃ   paṭibāhati   taṃ
@Footnote: 1 Ma. yaññe ca. Yu. yañca.
Vo    na   kappati   yaṃ   bhikkhave   mayā   idaṃ   kappatīti   ananuññātaṃ
tañce kappiyaṃ anulometi akappiyaṃ paṭibāhati taṃ vo kappatīti.
     [93]   Athakho  bhikkhūnaṃ  etadahosi  kappati  nu  kho  yāvakālikena
yāmakālikaṃ   na   nu   kho   kappati   kappati   nu   kho   yāvakālikena
sattāhakālikaṃ   na   nu   kho   kappati   kappati   nu  kho  yāvakālikena
yāvajīvikaṃ    na   nu   kho   kappati   kappati   nu   kho   yāmakālikena
sattāhakālikaṃ   na   nu   kho   kappati   kappati   nu  kho  yāmakālikena
yāvajīvikaṃ   na   nu   kho   kappati   kappati   nu   kho  sattāhakālikena
yāvajīvikaṃ   na   nu  kho  kappatīti  .  bhagavato  etamatthaṃ  ārocesuṃ .
Yāvakālikena  bhikkhave  yāmakālikaṃ  tadahupaṭiggahitaṃ  kāle  kappati  vikāle
na    kappati    yāvakālikena    bhikkhave   sattāhakālikaṃ   tadahupaṭiggahitaṃ
kāle   kappati   vikāle   na  kappati  yāvakālikena  bhikkhave  yāvajīvikaṃ
tadahupaṭiggahitaṃ    kāle   kappati   vikāle   na   kappati   yāmakālikena
bhikkhave   sattāhakālikaṃ   tadahupaṭiggahitaṃ   yāme   kappati  yāmātikkante
na   kappati   yāmakālikena   bhikkhave   yāvajīvikaṃ   tadahupaṭiggahitaṃ  yāme
kappati   yāmātikkante   na  kappati  sattāhakālikena  bhikkhave  yāvajīvikaṃ
tadahupaṭiggahitaṃ sattāhaṃ kappati sattāhātikkante na kappatīti.
                 Bhesajjakkhandhakaṃ niṭṭhitaṃ chaṭṭhaṃ.
              Imamhi khandhake vatthu ekasataṃ chavatthu.
                    -----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 5 page 131-132. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=5&A=2735              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=5&A=2735&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=5&item=92&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=5&siri=26              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=5&i=92              Contents of The Tipitaka Volume 5 http://84000.org/tipitaka/read/?index_5

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com