![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
8. Dutiyamahāpañhasuttavaṇṇanā
[28] Aṭṭhame kajaṅgalāyanti evaṃnāmake nagare. Kajaṅgalāti kajaṅgalavāsino.
Mahāpañhesūti mahantaatthapariggāhakesu pañhesu. Yathā mettha khāyatīti yathā me
ettha upaṭṭhāti. Sammā subhāvitacittoti hetunā nayena suṭṭhu bhāvitacitto.
Eso ceva tassa atthoti kiñcāpi bhagavatā "cattāro dhammā"tiādayo pañhā
"cattāro āhārā"tiādinā nayena vissajjitā, yasmā pana catūsu āhāresu
pariññātesu cattāro satipaṭṭhānā bhāvitā honti, tesu ca bhāvitesu cattāro
āhārā pariññātāva honti, tasmā desanāvilāsena byañjanamevettha nānaṃ,
@Footnote: 1 Ma.u. 14/267-8/236, aṅ.tika. 20/36/135 2 cha.Ma. asaññe
@3 cha.Ma. āhārena 4 Sī. cattāro vā pana ekopi
Attho pana ekoyeva. Indriyādīsupi eseva nayo. Tena vuttaṃ "eso ceva tassa
attho"ti. Atthato hi ubhayampetaṃ majjhe bhinnasuvaṇṇamiva hoti.
The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 337-338.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=7592
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=7592
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=28
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=528
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=522
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=522
Contents of The Tipitaka Volume 22
http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]