![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
6. Nijjarasuttavaṇṇanā
[106] Chaṭṭhe nijjaravatthūnīti nijjarakāraṇāni. Micchādiṭṭhi nijjiṇṇā hotīti
ayaṃ heṭṭhā vipassanāyapi nijjiṇṇā evaṃ pahīnā, kasmā puna gahitāti?
asamucchinnattā.
@Footnote: 1 cha.Ma. santatakārīti
@2 cha.Ma. idamatthantissa 3 Ma. idha virujjhanaṃ
Vipassanāya hi kiñcāpi nijjiṇṇā, na pana samucchinnā. Maggo pana uppajjitvā
taṃ samucchindati, na puna vuṭṭhātuṃ deti. Tasmā puna gahitā. Evaṃ sabbapadesu nayo
veditabbo. 1- Ettha ca sammāvimuttipaccayā catusaṭṭhi dhammā bhāvanāpāripūriṃ
gacchanti. Katame catusaṭṭhi? sotāpattimaggakkhaṇe adhimokkhaṭṭhena saddhindriyaṃ
paripūrati, paggahaṭṭhena viriyindriyaṃ, upaṭṭhānaṭṭhena satindriyaṃ, avikkhepaṭṭhena
samādhindriyaṃ, dassanaṭaṭhena paññindriyaṃ paripūrati, vijānanaṭṭhena manindriyaṃ,
abhinandanaṭṭhena somanassindriyaṃ, pavattasantatiadhipatyaṭṭhena jīvitindriyaṃ
paripūrati .pe. Arahattaphalakkhaṇe adhimokkhaṭṭhena saddhindriyaṃ paripūrati .pe.
Pavattasantatiadhipatyaṭṭhena jīvitindriyaṃ paripūratīti evaṃ catūsu maggesu catūsu ca
phalesu aṭṭhaṭṭha hutvā catusaṭṭhi dhammā pāripūriṃ gacchanti.
The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 372-373.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=8385
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=8385
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=104
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=3003
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=3101
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=3101
Contents of The Tipitaka Volume 22
http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]