ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 26 : PALI ROMAN U.A. (paramatthadi.)

Darakam bhagavantam bhikkhusamghanca vandapesi. Satta me vassaniti satta me
samvaccharani, accantasamyogavasena cetam upayogavacanam. Lohitakumbhiyam vutthaniti matu
kucchiyam attano gabbhavasadukkham sandhaya vadati. Annanipi evarupani satta
puttaniti "annepi evarupe satta putte"ti vattabbe lingavipallasavasena
vuttam "evarupani"ti. Evam satta vassani gabbhadharanavasena sattaham mulhagabbhataya
ca mahantam dukkham papetva uppajjanakaputteti attho. Etena matugamanam
puttalolataya puttalabhena titti natthiti dasseti.
    Etamattham viditvati etam sattadivasadhikani satta samvaccharani gabbhadharanadivasena
pavattam mahantam dukkham ekapade visaritva 1- puttalolatavasena taya
vuttamattham viditva. Imam udananti imam cittasukhappamatto viya pamattapuggale
itthakarena vancetva tanhasinehassa mahanatthakarabhavadipakam 2- udanam udanesi.
    Tattha asatanti amadhuram asundaram anittham. Satarupenati itthasabhavena.
Piyarupenati piyayitabbabhavena. Sukhassa rupenati sukhasabhavena. Idam vuttam hoti:-
yasma asatam appiyam dukkhameva samanam sakalampi vattagatam sankharajatam
appahinavipallasatta ayonisomanasikarena ittham viya piyam viya sukham viya ca hutva
upatthahamanam sativippavasena pamattapuggalam ativattati abhibhavati ajjhottharati,
tasma imampi suppavasam punapi sattakkhattum evarupam asatam appiyam dukkham
satadipatirupakena dukkhena puttasankhatapemavatthusukhena 3- ajjhottharatiti.
                       Atthamasuttavannana nitthita.
                        ----------------
@Footnote: 1 Si. viditva, Ma. ekantamadena vissaritva
@2 Si. pahanakaranubhavadipakam, ka. pahanatthakarabhavadipakam  3 ka.... pemavattadukkhena



             The Pali Atthakatha in Roman Book 26 page 164. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=3671&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=3671&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=59              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=1870              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=1875              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=1875              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]