บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
{286} Sunidhavassakarati sunidho ca vassakaro ca dve brahmana magadharanno mahamacca. Vajjinam patibahayati vajjirajakulanam ayamukhanam pacchindanatthaya. Vatthuniti gharavatthuni. Cittani namanti nivesanani mapetunti ta kira devata vatthuvijjapathakanam sarire adhimuccitva evam cittani namenti. Kasma. Amhakam yathanurupam sakkaram karissantiti attho. Tavatimsehiti loke kira sakkam devarajanam vissukammanca upadaya tavatimsa panditati Saddo abbhuggato tenevaha tavatimsehiti. Tavatimsehi saddhim mantva viya mapentiti attho. Yavata ariyanam ayatananti yattakam ariyamanussanam osaranatthanam nama atthi. Yavata vanijjapathoti yattakam vanijanam ahatabhandassa rasivaseneva kayavikkayatthanam nama atthiti attho. Idam agganagaranti tesam ariyayatanam vanijjatthanam idam agganagaram bhavissati. Putabhedananti bhandaputabhedanatthanam bhandagandikanam mocanatthananti vuttam hoti. Aggito vatiadisu samuccayatthe vasaddo. Tatra hi ekassa kotthasassa aggito ekassa udakato ekassa abbhantarato annamannassa bheda antarayo bhavissati. Ulumpanti param gamanatthaya aniyo akotetva katam. Kullanti valliadihi bandhitva katam. Annavanti sabbantimena paricchedena yojanamattam gambhirassa ca puthulassa ca udakatthanassetam adhivacanam. Saranti idha nadi adhippeta. Idam vuttam hoti ye gambhiravitthatam tanhasaram taranti te ariyamaggasankhatam setum katvana vissajja pallalani anamasitvava udakabharitani ninnatthanani ayampana imam appamattakam udakam uttaritukamopi kullam hi jano pabandhati buddha pana buddhasavaka ca vina eva kullena tinna medhavino janati. {287} Ananubodhati abujjhanena. Sandhavitanti bhavato bhavangamanavasena sandhavitam. Samsaritanti punappunam gamanavasena samsaritam. Mamanceva tumhakancati maya ca tumhehi ca. Athava sandhavitam samsaritanti Sandhavitam samsaritam mamanceva tumhakanca ahositi evamettha attho datthabbo. Samsitanti samsaritam. Bhavanetti samuhatati bhavato gamana sandhavana tanharajju sutthu hata chinna appavatti kata.The Pali Atthakatha in Roman Book 3 page 194-196. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=4006&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=4006&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=77 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=4&A=1514 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=4&A=1619 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=4&A=1619 Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]