บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Pañcaviññāṇasamaṅgissa maggabhāvanākathā [1387] Pañcaviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti . Āmantā. Nanu pañcaviññāṇā uppannavatthukā uppannārammaṇāti . āmantā . Hañci pañcaviññāṇā uppannavatthukā uppannārammaṇā no vata re vattabbe pañcaviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti. [1388] Nanu pañcaviññāṇā purejātavatthukā purejātārammaṇā ajjhattikavatthukā bāhirārammaṇā asmabhinnavatthukā asambhinnārammaṇā nānāvatthukā nānārammaṇā na aññamaññassa gocaravisayaṃ Paccanubhonti na asamannāhārā uppajjanti na amanasikārā uppajjanti na abbokiṇṇā uppajjanti na apubbaṃ acarimaṃ uppajjanti na aññamaññassa samanantarā uppajjanti .pe. Nanu pañcaviññāṇā anābhogāti . āmantā . hañci pañcaviññāṇā anābhogā no vata re vattabbe pañcaviññāṇa- samaṅgissa atthi maggabhāvanāti. [1389] Cakkhuviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti . Āmantā. Cakkhuviññāṇaṃ suññataṃ ārabbha uppajjatīti . na hevaṃ vattabbe .pe. Cakkhuviññāṇaṃ suññataṃ ārabbha uppajjatīti . āmantā . cakkhuñca paṭicca suññatañca uppajjati cakkhuviññāṇanti . na hevaṃ vattabbe .pe. cakkhuñca paṭicca suññatañca uppajjati cakkhuviññāṇanti . Āmantā . cakkhuñca paṭicca suññatañca uppajjati cakkhuviññāṇanti attheva suttantoti . natthi . cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇanti attheva suttantoti . āmantā . hañci cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇanti attheva suttanto no vata re vattabbe cakkhuñca paṭicca suññatañca uppajjati cakkhuviññāṇanti. [1390] Cakkhuviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti . Āmantā. Cakkhuviññāṇaṃ atītānāgataṃ ārabbha uppajjatīti . na hevaṃ vattabbe .pe. cakkhuviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti . āmantā . Cakkhuviññāṇaṃ phassaṃ ārabbha vedanaṃ ārabbha saññaṃ ārabbha cetanaṃ ārabbha cittaṃ ārabbha cakkhuṃ ārabbha .pe. kāyaṃ ārabbha saddaṃ ārabbha .pe. phoṭṭhabbaṃ ārabbha uppajjatīti . na hevaṃ vattabbe .pe. manoviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanā manoviññāṇaṃ suññataṃ ārabbha uppajjatīti . āmantā . cakkhuviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanā cakkhuviññāṇaṃ suññataṃ ārabbha uppajjatīti. {1390.1} Na hevaṃ vattabbe .pe. manoviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanā manoviññāṇaṃ atītānāgataṃ ārabbha uppajjatīti . Āmantā . cakkhuviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanā cakkhuviññāṇaṃ atītānāgataṃ ārabbha uppajjatīti . na hevaṃ vattabbe .pe. Manoviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanā manoviññāṇaṃ phassaṃ ārabbha .pe. phoṭṭhabbaṃ ārabbha uppajjatīti . āmantā . Cakkhuviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanā cakkhuviññāṇaṃ phassaṃ ārabbha .pe. Phoṭṭhabbaṃ ārabbha uppajjatīti. Na hevaṃ vattabbe .pe. [1391] Na vattabbaṃ pañcaviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti . āmantā . nanu vuttaṃ bhagavatā idha bhikkhave bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī .pe. sotena saddaṃ sutvā .pe. ghānena gandhaṃ ghāyitvā .pe. Jivhāya rasaṃ sāyitvā .pe. kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhīti 1- attheva suttantoti . @Footnote: 1 Ma. mū. 395. aṃ. catukka 51. Āmantā. Tena hi pañcaviññāṇasamaṅgissa atthi maggabhāvanāti. Pañcaviññāṇasamaṅgissa maggabhāvanākathā. ------------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 454-457. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=37&A=9054 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=37&A=9054 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=37&item=1387&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=37&siri=118 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1387 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5628 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5628 Contents of The Tipitaka Volume 37 https://84000.org/tipitaka/read/?index_37 https://84000.org/tipitaka/english/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]