ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 10 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.4)

page194.

Atammayatanti ettha tammayata nama tanha, tassa pariyadanato vutthanagamini vipassana atammayatati vuccati. Tam pajahathati idha vutthanagaminivipassanaya arupavacarasamapattiupekkhanca vipassanupekkhanca pajahapeti. [311] Yadariyoti ye satipatthane ariyo sammasambuddho sevati. Tattha tisu thanesu satim patthapento satipatthane sevatiti veditabbo. Na sussusantiti saddahitva sotum na icchanti. Na annati jananatthaya cittam na upatthapenti. Vokkammati atikkamitva. Satthu sasanati satthuovadam gahetabbam puretabbam na mannantiti attho. Na ca attamanoti na sakamano. Ettha ca gehasitadomanassavasena appatito hotiti na evamattho datthabbo, appatipannakesu pana attamanatakaranassa 1- abhavenetam vuttam. Anavassutoti patighaavassavena anavassuto. Sato sampajanoti satiya ca nanena ca samannagato. Upekkhakoti chalangupekkhaya upekkhako. Attamanoti idhapi gehasitasomanassavasena uppilavinoti na evamattho datthabbo. Patipannakesu pana anattamanatakaranassa 2- abhavenetam vuttam. Anavassutoti ragaavassavena anavassuto. [312] Saritoti damito. Ekamyeva disam dhavatiti anivattitva dhavanto ekamyeva disam dhavati, nivattetva pana aparam dhavitum sakkoti. Attha disa vidhavatiti ekapallankena nisinno kayena anivattitvava vimokkhavasena ekappahareneva attha disa vidhavati, puratthabhimukho va dakkhinadisu annataradisabhimukho va nisiditva attha samapattiyo samapajjatiyevati attho. Sesam sabbattha uttanamevati. Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya salayatanavibhangasuttavannana nitthita. ------------- @Footnote: 1 Ma. anattamanatakaranassa 2 Ma. attamanatakaranassa


             The Pali Atthakatha in Roman Book 10 page 194. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=10&A=4927&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=10&A=4927&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=14&i=617              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=14&A=8028              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=14&A=7961              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=14&A=7961              Contents of The Tipitaka Volume 14 http://84000.org/tipitaka/read/?index_14

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]