ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

                            Dhammapadagathaya terasamo lokavaggo
     [23] |23.167| 13 Hinam dhammam na seveyya pamadena na samvase
                        micchaditthim na seveyya       na siya lokavaddhano.
       |23.168| Uttitthe nappamajjeyya     dhammam sucaritam care
                        dhammacari sukham seti             asmim loke paramhi ca.
@Footnote: 1 Ma. attaghataya .      2 Ma. hi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page38.

|23.169| Dhammam care sucaritam na nam duccaritam care dhammacari sukham seti asmim loke paramhi ca. |23.170| Yatha pubbulakam passe yatha passe maricikam evam lokam avekkhantam maccuraja na passati. |23.171| Etha passathimam lokam cittam rajarathupamam yattha bala visidanti natthi sango vijanatam. |23.172| Yo ca pubbe pamajjitva paccha so nappamajjati so 1- imam lokam pabhaseti abbha muttova candima. |23.173| Yassa papam katam kammam kusalena pithiyati 2- so imam lokam pabhaseti abbha muttova candima. |23.174| Andhabhuto ayam loko tanukettha vipassati sakunto 3- jalamuttova appo saggaya gacchati. |23.175| Hamsa 4- adiccapathe yanti akase yanti iddhiya niyanti dhira lokamha jetva maram savahanam. |23.176| Ekam dhammam atitassa musavadissa jantuno vitinnaparalokassa natthi papam akariyam. |23.177| Na ve kadariya devalokam vajanti bala have nappasamsanti danam dhiro ca danam anumodamano @Footnote: 1 Po. Ma. somam . 2 pahiyatitipi . 3 Ma. sakuno . 4 Ma. Yu. hamsadiccapathe @yanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page39.

Teneva so hoti sukhi parattha. |23.178| Pathavya ekarajjena saggassa gamanena va sabbalokadhipaccena sotapattiphalam varam. Lokavaggo terasamo. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 37-39. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=711&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=711&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=23&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=22              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=23              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=23&A=542              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=23&A=542              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]