ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 35 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 27 : Abhi. Vibhaṅgo

     [594]    Ariyo    atthangiko   maggo   seyyathidam   sammaditthi
sammasankappo      sammavaca      sammakammanto      sammaajivo
sammavayamo   sammasati   sammasamadhi   .   atthannam  magganganam  kati
kusala kati akusala kati abyakata .pe. Kati sarana kati arana.
     [595]  Siya  kusala  siya  abyakata  .  sammasankappo sukhaya
vedanaya    sammapayutto   satta   magganga   siya   sukhaya   vedanaya

--------------------------------------------------------------------------------------------- page326.

Sampayutta siya adukkhamasukhaya vedanaya sampayutta . siya vipaka siya vipakadhammadhamma anupadinnaanupadaniya asankilitthaasankilesika . sammasankappo avitakkavicaramatto satta magganga siya savitakkasavicara siya avitakkavicaramatta siya avitakkaavicara . sammasankappo pitisahagato sukhasahagato na upekkhasahagato satta magganga siya pitisahagata siya sukhasahagata siya upekkhasahagata. {595.1} Nevadassanenanabhavanayapahatabba nevadassanena- nabhavanayapahatabbahetuka siya apacayagamino siya nevaacayagamino- naapacayagamino siya sekkha siya asekkha appamana appamanarammana panita siya sammattaniyata siya aniyata na maggarammana siya maggahetuka siya maggadhipatino siya na vattabba maggahetukatipi maggadhipatinotipi siya uppanna siya anuppanna siya uppadino siya atita siya anagata siya paccupanna na vattabba atitarammanatipi anagatarammanatipi paccuppannarammanatipi siya ajjhatta siya bahiddha siya ajjhattabahiddha bahiddharammana anidassanaappatigha. [596] Sammaditthi hetu satta magganga na hetu . Sahetuka hetusampayutta . sammaditthi hetu ceva sahetuka ca satta magganga na vattabba hetu ceva sahetuka cati sahetuka ceva na ca hetu . sammaditthi hetu ceva hetusampayutta ca satta

--------------------------------------------------------------------------------------------- page327.

Magganga na vattabba hetu ceva hetusampayutta cati hetusampayutta ceva na ca hetu . satta magganga na hetu sahetuka sammaditthi na vattabba na hetu sahetukatipi na hetu ahetukatipi. [597] Sappaccaya sankhata anidassana appatigha arupa lokuttara kenaci vinneyya kenaci na vinneyya . no asava anasava asavavippayutta na vattabba asava ceva sasava catipi sasava ceva no ca asavatipi na vattabba asava ceva asavasampayutta catipi asavasampayutta ceva no ca asavatipi asavavippayuttaanasava . no sannojana .pe. no gantha .pe. No ogha .pe. no yoga .pe. No nivarana .pe. No paramasa .pe. sarammana no citta cetasika cittasampayutta cittasamsattha cittasamutthana cittasahabhuno cittanuparivattino cittasamsatthasamutthana cittasamsatthasamutthanasahabhuno cittasamsattha- samutthananuparivattino bahira nupada anupadinna . Nupadana .pe. No kilesa .pe. [598] Na dassanena pahatabba na bhavanaya pahatabba na dassanena pahatabbahetuka na bhavanaya pahatabbahetuka . Sammasankappo avitakko satta magganga siya savitakka siya avitakka . sammasankappo savicaro satta magganga siya savicara siya avicara . sammasankappo sappitiko satta magganga

--------------------------------------------------------------------------------------------- page328.

Siya sappitika siya appitika . sammasankappo pitisahagato satta magganga siya pitisahagata siya na pitisahagata . sammasankappo sukhasahagato satta magganga siya sukhasahagata siya na sukhasahagata . Sammasankappo na upekkhasahagato satta magganga siya upekkhasahagata siya na upekkhasahagata . na kamavacara na rupavacara na arupavacara apariyapanna siya niyyanika siya aniyyanika siya niyata siya aniyata anuttara aranati. Panhapucchakam. Maggavibhango samatto. ------------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 35 page 325-328. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=35&A=6568&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=35&A=6568&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=35&item=594&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=35&siri=46              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=35&i=594              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=54&A=8191              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=54&A=8191              Contents of The Tipitaka Volume 35 https://84000.org/tipitaka/read/?index_35 https://84000.org/tipitaka/english/?index_35

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]