ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)

     [159]   Tena   kho   pana   samayena   chabbaggiya   bhikkhu   bahum
lohabhandam    kamsabhandam    sannicayam   karonti   .   manussa   viharacarikam
ahindanta    passitva    ujjhayanti   khiyanti   vipacenti   katham   hi
nama    samana    sakyaputtiya    bahum    lohabhandam   kamsabhandam   sannicayam
@Footnote: 1 Ma. Yu. potthakesu ayam kannamalaharaniyoti patho na dissati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page63.

Karissanti seyyathapi kamsapattharikati .pe. bhagavato etamattham arocesum .pe. na bhikkhave lohabhandam kamsabhandam sannicayo katabbo yo kareyya apatti dukkatassati. [160] Tena kho pana samayena bhikkhu anjanimpi anjanisalakampi kannamalaharanimpi bandhanamattam kukkuccayanti . bhagavato etamattham arocesum .pe. anujanami bhikkhave anjanim anjanisalakam kannamalaharanim bandhanamattanti. [161] Tena kho pana samayena chabbaggiya bhikkhu sanghatipallatthikaya nisidanti . sanghatiya patta lujjanti . bhagavato etamattham arocesum .pe. na bhikkhave sanghatipallatthikaya nisiditabbam yo nisideyya apatti dukkatassati. [162] Tena kho pana samayena annataro bhikkhu gilano hoti. Tassa vina ayoga 1- na phasu hoti .pe. bhagavato etamattham arocesum .pe. anujanami bhikkhave ayoganti . athakho bhikkhunam etadahosi katham nu kho ayogo veditabboti 2-. Bhagavato etamattham arocesum .pe. anujanami bhikkhave tantakam vemakam vatam salakam sabbam tantabhandakanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 62-63. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=7&A=1235&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=7&A=1235&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=7&item=159&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=7&siri=16              Contents of The Tipitaka Volume 7 https://84000.org/tipitaka/read/?index_7 https://84000.org/tipitaka/english/?index_7

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]