บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Catutthasikkhapadam [494] Tena samayena buddho bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . tena kho pana samayena kanamata upasika saddha hoti pasanna . kana gamake annatarassa purisassa dinna hoti . athakho kana matugharam agamasi kenacideva karaniyena . athakho kanaya samiko kanaya santike dutam pahesi agacchatu kana icchami kanaya agatanti . athakho kanamata upasika kismim viya rittahattham gantunti puvam paci . Pakke puve annataro pindacariko bhikkhu kanamataya upasikaya nivesanam pavisi. {494.1} Athakho kanamata upasika tassa bhikkhuno puvam dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi puvam dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi puvam dapesi . yathapatiyattam puvam parikkhayam agamasi . dutiyampi kho kanaya samiko kanaya santike dutam pahesi agacchatu kana icchami kanaya agatanti . dutiyampi kho kanamata upasika kismim viya rittahattham gantunti puvam paci . pakke puve annataro pindacariko bhikkhu kanamataya upasikaya nivesanam pavisi . Athakho kanamata upasika tassa bhikkhuno puvam dapesi . So nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi Puvam dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi puvam dapesi . yathapatiyattam puvam parikkhayam agamasi . tatiyampi kho kanaya samiko kanaya santike dutam pahesi agacchatu kana icchami kanaya agatam sace kana nagamissati aham annam pajapatim anessamiti . tatiyampi kho kanamata upasika kismim viya rittahattham gantunti puvam paci . pakke puve annataro pindacariko bhikkhu kanamataya upasikaya nivesanam pavisi . athakho kanamata upasika tassa bhikkhuno puvam dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi puvam dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi. Tassapi puvam dapesi . yathapatiyattam puvam parikkhayam agamasi . Athakho kanaya samiko annam pajapatim anesi. {494.2} Assosi kho kana tena kira purisena anna pajapati anitati . sa rodanti atthasi . athakho bhagava pubbanhasamayam nivasetva pattacivaramadaya yena kanamataya upasikaya nivesanam tenupasankami upasankamitva pannatte asane nisidi . athakho kanamata upasika yena bhagava tenupasankami upasankamitva bhagavantam abhivadetva ekamantam nisidi . ekamantam nisinnam kho kanamataram upasikam bhagava etadavoca kissayam kana rodatiti . athakho kanamata upasika bhagavato etamattham arocesi . athakho bhagava kanamataram upasikam dhammiya Kathaya sandassetva samadapetva samuttejetva sampahamsetva utthayasana pakkami. [495] Tena kho pana samayena annataro sattho rajagaha patiyalokam gantukamo hoti . annataro pindacariko bhikkhu tam sattham pindaya pavisi . annataro upasako tassa bhikkhuno sattum dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi sattum dapesi . so nikkhamitva annassa acikkhi . tassapi sattum dapesi . yathapatiyattam patheyyam parikkhayam agamasi . Athakho so upasako te manusse etadavoca ajjunho 1- ayya agametha yathapatiyattam patheyyam ayyanam dinnam patheyyam patiyadessamiti . nayya 2- sakka agametum payato satthoti agamamsu . athakho tassa upasakassa patheyyam patiyadetva paccha gacchantassa cora acchindimsu . manussa ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama samana sakyaputtiya na mattam janitva patiggahessanti ayam imesam datva paccha gacchanto corehi acchinnoti. Assosum kho bhikkhu tesam manussanam ujjhayantanam khiyantanam vipacentanam . athakho te bhikkhu bhagavato etamattham arocesum . Athakho bhagava etasmim nidane etasmim pakarane dhammim katham katva bhikkhu amantesi tenahi bhikkhave bhikkhunam sikkhapadam @Footnote: 1 Ma. ajjanho. evamuparipi . 2 Ma. Yu. nayyo. Pannapessami dasa atthavase paticca sanghasutthutaya sanghaphasutaya .pe. vinayanuggahaya . evanca pana bhikkhave imam sikkhapadam uddiseyyatha {495.1} bhikkhum paneva kulam upagatam puvehi va manthehi va abhihatthum pavareyya . akankhamanena bhikkhuna dvittipattapura patiggahetabba . tato ce uttarim 1- patigganheyya pacittiyam . Dvittipattapure patiggahetva tato niharitva bhikkhuhi saddhim samvibhajitabbam ayam tattha samiciti. [496] Bhikkhum paneva kulam upagatanti kulam nama cattari kulani khattiyakulam brahmanakulam vessakulam suddakulam . upagatanti tattha upagatam . puvam nama yankinci pahinakatthaya 2- patiyattam . mantham nama yankinci patheyyatthaya patiyattam . abhihatthum pavareyyati yavatakam icchasi tavatakam ganhahiti . akankhamanenati icchamanena . dvittipattapura patiggahetabbati dvetayopattapura patiggahetabba . tato ce uttarim patigganheyyati taduttarim patigganhati apatti pacittiyassa . dvittipattapure patiggahetva tato nikkhamantena bhikkhum passitva acikkhitabbam amutra maya dvittipattapura patiggahita ma kho tattha patigganhiti . sace passitva nacikkhati apatti dukkatassa . sace acikkhite patigganhati apatti dukkatassa. @Footnote: 1 Ma. Yu. uttari . 2 Ma. pahenakatthaya. evamuparipi . 3 Ma. Yu. tatuttari. [497] Tato niharitva bhikkhuhi saddhim samvibhajitabbanti patikkamanam niharitva samvibhajitabbam . ayam tattha samiciti ayam tattha anudhammata . Atirekadvittipattapure 1- atirekasanni patigganhati apatti pacittiyassa . atirekadvittipattapure vematiko patigganhati apatti pacittiyassa . atirekadvittipattapure unakasanni patigganhati apatti pacittiyassa . unakadvittipattapure atirekasanni apatti dukkatassa . unakadvittipattapure vematiko apatti dukkatassa. Unakadvittipattapure unakasanni anapatti. [498] Anapatti dvittipattapure patigganhati unakadvittipattapure patigganhati na pahinakatthaya na patheyyatthaya patiyattam denti pahinakatthaya va patheyyatthaya va patiyattasesakam denti gamane patippassaddhe denti natakanam pavaritanam annassatthaya attano dhanena ummattakassa adikammikassati. Catutthasikkhapadam nitthitam. --------- @Footnote: 1 Ma. atirekadvattipattapure. evamidisesu padesu.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 2 page 322-326. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=5789&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=5789&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=494&items=5 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=70 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=494 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=8348 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=8348 Contents of The Tipitaka Volume 2 https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]